"Nigdy nie mieszkaliśmy w Europie."

Translation:We have never lived in Europe.

May 9, 2017

4 Comments


https://www.duolingo.com/JanSijsmans

How about "We never had lived in europe"? It's considered incorrect. Why is that?

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/Jellei

Seems fine, added.

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/Arnoldpitt

I think JanSijsmans sentence is pluperfect not imperfect. Even "Have lived" is perfect not imperfect

August 16, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

That skill should be called "Past Imperfective". That doesn't have anything to do with the English translation, it's a past form of an imperfective Polish verb.

August 16, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.