"Ele é um homem militar."

Traduction :C'est un homme militaire.

il y a 1 an

9 commentaires


https://www.duolingo.com/MrJessy
MrJessy
  • 22
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 2
  • 2
  • 854

il y a de nombreuse formulation portugaise disons étrange

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/potamsde
potamsde
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10
  • 6
  • 6
  • 3

Je suis d'accord on dit c'est un militaire.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/dadmax67
dadmax67
  • 25
  • 25
  • 9
  • 30

cette traduction est incorrecte, ce n'est pas du Français, c'est un homme courageux, c'est un homme intelligent, mais pas c'est un homme militaire, ici c'est un métier, pas une qualité, Dl devrait améliorer son Français svp !!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ROCHEMAN1

L'expression "homme militaire" est anormale en français. On dit "un militaire".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/annaritama562896

on dirait cet homme est un militaire...en français

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Fabienne984097

pas français ! un homme ou un militaire mais pas les deux

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Surata
Surata
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 5

J'ai essayé : "Il est un militaire" Faux : correction : "C'est un militaire" Donc c'est corrigé mais pourquoi pas "Il est ..." ?

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/Damiano675604
Damiano675604
  • 24
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

"il est un militaire" ne se dit pas en Français. En revanche, oui, Duolingo devrait accepter "il est militaire" (sans le "un") ou "c'est un militaire"

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Lucky6000

On dit en effet un militaire et à la rigueur une femme militaire

il y a 3 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.