1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "She is my doctor."

"She is my doctor."

Traducción:Ella es mi doctora.

May 9, 2017

220 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Hater.the.

En mi opinión, la traduccion "ella es mi doctor" también debería ser válida


https://www.duolingo.com/profile/Pipetabor

completamente de acuerdo, los titulos profesionales no tienen genero


https://www.duolingo.com/profile/marthaldm

Totalmente de acuerdo. Es cierto


https://www.duolingo.com/profile/FabianCoel5

Totalmente de acuerdo. "Doctor" no tiene genero. Que se haya pervertido el idioma no es culpa mia.


https://www.duolingo.com/profile/BryanMiche6

Es coreecto ya que la profesion no hace referencia al genero


https://www.duolingo.com/profile/Rachel468494

Opino lo nismo..,, o mi doctora o mi medico


https://www.duolingo.com/profile/KaryMonten1

me pasó lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Maricarmen436279

Totalmente de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/Miguel865185

Completamente de acuerdo mi buen amigo


https://www.duolingo.com/profile/ValerieSur

Completamente de acuerdo.


https://www.duolingo.com/profile/MarioAlber995829

Estoy de acuerdo con tu opinión


https://www.duolingo.com/profile/iSamLopez

Absolutamente e indiscutiblemente de acuerdo!


https://www.duolingo.com/profile/GustavoEnr221882

Q es correcta pxq en ingles el genero nl va


https://www.duolingo.com/profile/bismarckloaiza

ella es mi doctor está bien la RAE lo dice así las profesiones no tienen género


https://www.duolingo.com/profile/Ruben370297

Debería dar válido médico,


https://www.duolingo.com/profile/Xavier993955

Médico deberia ser correcto


https://www.duolingo.com/profile/Silvia872840

ella es mi médico debería ser aceptada


https://www.duolingo.com/profile/CarlitosBetito

Ni doctora ni médica.

Doctor: persona con grado de doctorado, después de licenciatura y maestría se puede obtener el doctorado

Médica: NO EXISTE

Médico es toda persona (hombre o mujer) con grado profesional para ejercer.

así que la traducción es "ella es mi médico"


https://www.duolingo.com/profile/Antonio920352

Me temo que tengo llevarte la contraria. "Médica" existe y es totalmente correcto, según la Real Academia Española. Igual que es correcto decir "médico" cuando te refieres a una mujer que ejerce la medicina. Un saludo.


https://www.duolingo.com/profile/Santiagomen0614

A mi tambirn yo puse ELLA ES MI DOCTOR y me dijo q era incorrecta se su pone q en el ingles no hay Genero


https://www.duolingo.com/profile/alELTt

LAS PROFECIONES NO TIENEN GENERO


https://www.duolingo.com/profile/FernandoBi662774

En mi opinión "Ella es mi doctor" es una frase correcta


https://www.duolingo.com/profile/sara66412

Porqué no vale médico?


https://www.duolingo.com/profile/ViryinGP

Creo que debería darse como correcta "ella es mi médico" ya que en España se usa "médico" y se deja "doctor" como título para aquellas personas que tienen un Doctorado en alguna disciplina.


https://www.duolingo.com/profile/saab23

He puesto médico. Creo que debería ser aceptada.


https://www.duolingo.com/profile/Oscar140185

El título otorgado en las universidades es de Doctor no existe el título de DOCTORA


https://www.duolingo.com/profile/s3QRcqEU

Yo he puesto "Ella es mi médico" y me dice que se debe poner médica. Señores, déjense de lenguaje inclusivo que además en este caso suena horrible. Se dice la médico.


https://www.duolingo.com/profile/JhonWilson508490

La RAE afirma que las profesiones no poseen género, por tanto lo correcto sería, ella es mi doctor.


https://www.duolingo.com/profile/luismedina60

el termino de profesionales se puede aplicar el genérico, el utilizar un genero en particular redunda en lo ilógico... ya se están pareciendo a Maduro, con aquello de estudiantes y entudiantas...


https://www.duolingo.com/profile/JosEnrique684726

Estoy de acuerdo con ella es mi doctor o mi médico


https://www.duolingo.com/profile/JorgeGutierrez88

ella es mi DOCTOR también aplica , y perdí mi racha por este error.


https://www.duolingo.com/profile/Pablo_Tassistro

no pense que hacia falta redundar, " ella es mi doctora" creí que con poner ella adelante ya marcaba el genero del profesional :/


https://www.duolingo.com/profile/Xaviergael

que me estas ladrando hermano


https://www.duolingo.com/profile/edwardsmithch

"doctora" para mi es valido también.


https://www.duolingo.com/profile/AndreaAray5

Ella es mi doctora


https://www.duolingo.com/profile/Ana62209

Si se escucha muy bien


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo367636

En mi opinión Ella es mi doctora es válido..


https://www.duolingo.com/profile/cristina164953

Si pero ,tu pones doctora y te pone mala respuesta


https://www.duolingo.com/profile/LEONARDOVA735113

She se utiliza para el femenino en el caso que ustedes exponen iria he


https://www.duolingo.com/profile/BrandoJoel1

"ella es mi doctora " me sale invalido , y si pongo "el es mi doctor"


https://www.duolingo.com/profile/BrandoJoel1

Me sale invalida tambien


https://www.duolingo.com/profile/JoselinAda

Ya estaba resuelta


https://www.duolingo.com/profile/Ana638540

Ella es mi doctor es correcta


https://www.duolingo.com/profile/Macario746889

Ella es mi doctora y me lo cuenta como inválido ¡Ay!


https://www.duolingo.com/profile/MynameesMa

No puse atencion por correr


https://www.duolingo.com/profile/FER352468

Suponiendo que en el inglés no debe de haber genero para cada profesión


https://www.duolingo.com/profile/enriqueamadeo

Luego entonces cuando llamo a la compañía de seguros porque necesito asistencia médica, para no discriminar,, debo decir : me pueden mandar una doctora o un doctor. Todo esto es un absurdo. Ni la mismísima RAE = (diccionario) tiene claro este tema porque si Vds consultan el oficio de carpintero en el RAE, es decir la palabra carpintero,y lo hacen detenidamente comprobarán que no tienen igualdad de género porque si discriminan. Curiosamente si consultan electronicamente dicho RAE y escriben carpintera, les aparecerá = carpintero/ra. Pero sigan leyendo.


https://www.duolingo.com/profile/fjll6684

"Ella es mi médico" está bien dicho en castellano de España


[usuario desactivado]

    De acuerdo


    https://www.duolingo.com/profile/iustaf86

    Ciertamente esta respuesta esta mal, "mi doctora"


    [usuario desactivado]

      No se puede traducir literalmente


      https://www.duolingo.com/profile/AngelV671

      Ella es mi doctor! Y me la pone mal


      https://www.duolingo.com/profile/LuisAgelvi

      de acuerdo al RAE se puede decir "la médico" o "la médica" ambas son correctas, por lo que la respuesta "ella es mi médico" es correcta

      Tomado del RAE: médico1, ca Del lat. medĭcus.

      1. adj. Perteneciente o relativo a la medicina.
      2. m. y f. Persona legalmente autorizada para profesar y ejercer la medicina.

      https://www.duolingo.com/profile/fredi59jkd

      Médico = femenino y Masculino./ Doctor = masculino/ Doctora = femenino.


      https://www.duolingo.com/profile/cristina164953

      Para doctorados no hay género. Igual es para doctor o doctora.


      https://www.duolingo.com/profile/fredi59jkd

      "Ella es mi doctora" sí que me la han dado como válida.


      https://www.duolingo.com/profile/Santi898878

      Ella es mi medico


      https://www.duolingo.com/profile/SoyManuelMuro

      Los títulos profesionales no tienen género.


      https://www.duolingo.com/profile/Paloma79449

      Yo puse ella es mi doctor y me dijo ella es mi doctora


      https://www.duolingo.com/profile/natalia.ca25

      Pero suena feo decir "ella es mi doctor", seria mejor " ella es mi médico", no entiendo a que se refieren con que es mi doctor.


      https://www.duolingo.com/profile/MariadelMa147157

      Médico se utiliza para masculino y femenino


      https://www.duolingo.com/profile/SoniaTorre914274

      Los titulos profesionales no tienen genero


      https://www.duolingo.com/profile/chiqui251822

      Los títulos profesionales no tienen género por lo tanto deberia considerar buena


      https://www.duolingo.com/profile/ana322556

      Traducir doctor por medico es valido es la misma profesión


      https://www.duolingo.com/profile/Wellington382508

      Considero que la traduccion de "Ella es mi Doctor" tambien deberia ser valida


      https://www.duolingo.com/profile/Antonio920352

      Médico se puede usar para describir tanto a un hombre como a una mujer que ejercen la medicina. Se puede usar "médica" para las mujeres pero "médico" es perfectamente válido para ambos sexos. Esta es la doctrina de la Real Academia Española.


      https://www.duolingo.com/profile/jor1ZZ

      Doctor y doctora es lo mismo


      https://www.duolingo.com/profile/Magdalena356294

      En español de México Doctor se puede referir a femenino o masculino


      https://www.duolingo.com/profile/Claudia772895

      Ella es mi doctor es correcto


      https://www.duolingo.com/profile/AngelOttawa

      creo que la traduccion esta bien... no tiene porque ser erronea.. no tiene nada que ver el genero


      https://www.duolingo.com/profile/Enriquepv1

      Las profesiónes no tienen genero por dios!!!


      https://www.duolingo.com/profile/Orfera

      La profesión no, las personas sí; y tanto medica como doctora estan recogidas en el diccionario


      https://www.duolingo.com/profile/RenBonfant

      En ocasiones Duo es algo GLPLLs


      https://www.duolingo.com/profile/percevo

      Hasta hace 10 años, en España , todos eran "medicos".


      https://www.duolingo.com/profile/EDGARFISCK

      Acepten ambas doctor y doctora no sean malvados, perdí mi racha :'(


      https://www.duolingo.com/profile/Mefizto1

      Doctor es valido tambien!


      https://www.duolingo.com/profile/Zory2909

      Hasta donde tengo entendido los titulos profesionales no tienen genero, la respuesta "ella es mi doctor" debio de ser aceptada


      https://www.duolingo.com/profile/Lola149748

      Ella es mi médico debería aceptarla. En España se dice así


      https://www.duolingo.com/profile/VirginiaAc10

      Acomoden eso de que no acepte doctor.


      https://www.duolingo.com/profile/luzjaimes9

      Doctora es medico igual


      https://www.duolingo.com/profile/juan375025

      En España es mal coloquial decir medico cuando te refieres a que vas a ir o hablas de el en tercera persona y doctor cuando lo tratas personalmente


      https://www.duolingo.com/profile/antopia25

      En Monterrey nuevo león , mexico las profesiones no distinguen sexo.


      https://www.duolingo.com/profile/Julia321542

      Ella es mi médico es equivalente


      https://www.duolingo.com/profile/claudia417482

      En algun punto es cierto. No decimos " ella es mi maestro" solo que con doctor aveces se acepta


      https://www.duolingo.com/profile/Brandon59107

      Maldito feminismo :v


      https://www.duolingo.com/profile/Rodrigo595364

      Doctor o doctora en español es correcto


      https://www.duolingo.com/profile/Beln881650

      Ella es mi médico es correcto...


      https://www.duolingo.com/profile/minervapt

      en castellano se dice medico no medica igual que ingeniero y arquitecto


      https://www.duolingo.com/profile/duonks

      En castellano también se dice ingeniera y arquitecta, al menos en mi pueblo


      https://www.duolingo.com/profile/luismari18

      "Ella es mi médico" es correcto y muy común


      https://www.duolingo.com/profile/Alex466473

      "Ella es mi médico" no la acepta. Doctor y médico son sinónimos... La aplicación debe mejorar en estas cosas


      https://www.duolingo.com/profile/IsaacOrtiz565813

      Deben pasar mas los errores ortográficos


      https://www.duolingo.com/profile/Jaquelin734807

      Cuando lo corregiran?? Deberia ser aceptado


      https://www.duolingo.com/profile/Mariaceles18

      Opino que Doctor tambien debe de ser valido porque el español lo permite


      https://www.duolingo.com/profile/FernandoCa796924

      En español de "España" el término doctor es un término que hace referencia al máximo nivel universitario genérico (ejemplo Doctor en Biología , Doctor en Historia, Doctor en Química …). La palabra empleada sería "médico" o en todo caso "médica" (en el caso de una mujer). Saludos


      https://www.duolingo.com/profile/serenity439399

      "ella es mi doctor" también debería ser válida, ya que los titulos profesionales no tienen genero


      https://www.duolingo.com/profile/Toni725501

      doctor o doctora es lo mismo


      https://www.duolingo.com/profile/Crisadrigo

      Ella es mi médico, es perfectamente válido. No se utiliza la palabra médica para las profesionales de la medicina y en España se utiliza más que la palabra doctor doctora


      https://www.duolingo.com/profile/camilo311925

      Ella es mi médico;xq no?


      https://www.duolingo.com/profile/Valentin969692

      Señores de Duolingo, la respuesta "Ella es mi doctor" es también correcta.


      https://www.duolingo.com/profile/KaremM5

      Ella es mi doctor deberia ser aceptada.


      https://www.duolingo.com/profile/AriaMVS

      Ella es mi médico, debería ser correcto


      https://www.duolingo.com/profile/Maria533834

      Ella es mi médico. Esta es la traducción correcta


      https://www.duolingo.com/profile/Luis551240

      En total acuerdo con lo expuesto abajo.


      https://www.duolingo.com/profile/Lola70310

      "Ella es mi médico" es perfectamente correcta.


      https://www.duolingo.com/profile/mauricio837731

      Estoy de acuerdo, debe ser válido porque doctor no tiene género


      https://www.duolingo.com/profile/Mary580751

      Totalmente de acuerdo , segun leí no hay generos en titulos no se describen los géneros, segun lo lei en los tips de las lecciones


      https://www.duolingo.com/profile/Juan606640

      Ella es mi médico Doctor se refiere se titulo de doctorado


      https://www.duolingo.com/profile/barbara023

      De acuerdo la profesion no tiene genero


      https://www.duolingo.com/profile/Monica368003

      También debería valer médico


      https://www.duolingo.com/profile/VicentedeD2

      Vulgarmente, en español "doctor" se entiende como médico


      https://www.duolingo.com/profile/VicentedeD2

      En español se entiende habitualmente doctor por medico. Se debe aceptar mi traducción


      https://www.duolingo.com/profile/VicentedeD2

      Se debe aceptar mi traducción. Vulgarmente se entiende "médico" por doctor. Debe aceptarse la traducción


      https://www.duolingo.com/profile/carolina335285

      El título es doctor y de paso el término es médico, no doctor, doctor es para los que tienen doctorados.


      https://www.duolingo.com/profile/DulceGuerra

      Ella esi doctor debio ser correcto


      https://www.duolingo.com/profile/fabyquaini

      los titulos de profesiones no tienen genero


      https://www.duolingo.com/profile/herman7906

      Doctor no tiene género!


      https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

      Hasta que te enamores de una doctora. Entonces verás si tiene género o no.


      https://www.duolingo.com/profile/Mother279418

      Doctor ,en España se le llama médico ,que sirve para el sexo masculino o femenino. Medica también en el caso femenino.


      https://www.duolingo.com/profile/PM3003

      En España: "ella es mi médico" es correcto. Duolingo no lo admite. Deberían revisarlo. (Reportado 18/01/19)


      https://www.duolingo.com/profile/ManuelMarsiu

      Correctamente debe decirse doctor, presidente, plomero. No doctora, presidenta, plomera, etc


      https://www.duolingo.com/profile/victorhotmail

      Opino igual que ella es mi doctor debiera ser aceptado ya que doctor es el general y es unisex


      https://www.duolingo.com/profile/xavierH5

      Ella es mi médico.


      https://www.duolingo.com/profile/mariadelan13

      Es la versión correcta, no tienen género


      https://www.duolingo.com/profile/anvaCf

      Chicos doctor no tiene genero. Aparte si es algun verbo o sustantivo que lleve genero y tiene she o he ej: she is my doctor y pones doctor en vez de doctora a mi me puso- es una forma de decirlo


      https://www.duolingo.com/profile/anvaCf

      Yo ya lo reporte ustedes? Arriba si es si y abajo si es no


      https://www.duolingo.com/profile/mar634146

      Ella es mi médico también es correcta, hagan el favor de corregirlo


      https://www.duolingo.com/profile/Julia337301

      Para mi se deberia aceptar


      https://www.duolingo.com/profile/jonjos_esov

      En México médico se usan tanto para hombre y mujer, por lo tanto "Ella es mi médico", debería ser correcti.


      https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

      Sacado de la web de la Academia Mexicana de la Lengua: "Doctora en Literaturas Románicas por la Universidad de Harvard (Estados Unidos), Luce López Baralt es catedrática de Literatura Comparada en la Universidad de Puerto Rico. Becada por distintas instituciones..." http://www.academia.org.mx/noticias/item/luce-lopez-baralt-recibe-el-doctorado-honoris-causa-por-la-universidad-complutense

      La acepción 6ª del Diccionario: "Doctora: Mujer que blasona de sabia y entendida". Dice que está en desuso. Luego se viene utilizando desde antiguo. Antes no había doctoras, pero ahora sí. Santa Teresa es doctora de la Iglesia desde 1970.

      "Médica" aprobó la Academia su uso en 1899. cuando empezó a haberlas.

      En México confundís la gramática y la morfología con el programa del PRI. Lo cual me resulta muy extraño en una sociedad que en muchos aspectos es muy moderna.


      https://www.duolingo.com/profile/jonjos_esov

      "Ella es mi médico" debe ser tomada cono correcta pues en México médico se dice tanto a hombre y mujer, además Doctor es un grado académico más elevado


      https://www.duolingo.com/profile/JavierEdua473828

      Yo escribí "ella es mi médico"; no obstante me dijeron que no era correcta ¿Quién me puede explicar eso?


      https://www.duolingo.com/profile/Antonio771304

      El título no tiene género


      https://www.duolingo.com/profile/Roberto835597

      No entiendo porque no acepta médico como traducción de doctor. En castellano es lo mismo.


      https://www.duolingo.com/profile/Roberto835597

      No entiendo porqué médico no es valido como traducción de doctor. En castellano es lo mismo uno que otro.


      https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

      Pues porque si un doctor en Filosofía te operara de apendicitis, te irías de este mundo. Menos mal que en castellano NO es lo mismo uno que otro.


      https://www.duolingo.com/profile/Roberto835597

      Médico o médica debería ser válido


      https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

      Médico, médica, travesti, enfermera, auxiliar de clínica, doctor ingeniero de Minas, la señora de la limpieza... todo debería ser válido.


      https://www.duolingo.com/profile/pacote2

      Me sucedio lo mismo que mal que este asi


      https://www.duolingo.com/profile/luismedina60

      TODO ESTA MUY BIEN PERO QUIERO VER POR PRIMERA VEZ EN LA VIDA UNA RESPUESTA DE DUOLINGO, DONDE ACEPTEN UNA SUGERENCIA, SI NO, PARA QUE SEGUIR GASTANDO TIEMPO EN ESTA PAJA... ME DISCULPAN SOY ASI, FUI SUPERINTENDENTE DE LA MAYOR Y MEJOR EMPRESA DE Venezuela...


      https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

      Duolingo va aceptando sugerencias y, cuando lo hace, te manda un correo. La cuestión es si todas las propuestas que hacemos, aunque sean mayoritarias, son acertadas.

      No ha sido Maduro el primero que ha empleado "estudianta", ya hace bastantes décadas que se utiliza, aunque no está recogida por la RAE, pero sí por algún diccionario de referencia. "Estudianta" tiene la misma construcción que "clienta" y "dependienta", que, al menos en España, se emplean con normalidad.

      https://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=41595


      https://www.duolingo.com/profile/Jisneth_Lopez

      "Mi doctora es ella" También podría ser aceptado de esta forma.


      https://www.duolingo.com/profile/paolamadali

      Me lo pusieron mal por poner mi doctor k tontada


      https://www.duolingo.com/profile/IselenaSch

      Según la Real Academia Española en su diccionario los artículos se utilizan según el género masculino o femenino pero el cargo queda en masculino Ej. La Presidente


      https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

      Sólo te has leído la mitad de lo que dice la RAE:

      @RAEinforma 16 jul. 2018

      "Aunque «presidente» puede usarse como común en cuanto al género («el/la presidente»), es preferible hoy usar el femenino morfemático «presidenta», documentado en español desde el siglo XV y registrado en el diccionario académico desde 1803".


      https://www.duolingo.com/profile/Roxi.0

      Favor poner link donde dice esto la RAE..


      https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

      https://twitter.com/raeinforma/status/1098545416096964609?lang=es

      La primera vez que se utiliza de manera documentada en español presidenta fue en 1448.


      https://www.duolingo.com/profile/karen895321

      Me parece que la traducción ella es mi doctor, es coreecta, porque ya estoy diciendo el genero en la oración


      https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

      ¿Es correcto decir "Ella es mi conductor"?


      https://www.duolingo.com/profile/Gati_Durango1965

      Claro Doctor y Doctora debe ser correcto


      https://www.duolingo.com/profile/CamiHin9562

      Los titulos profesionales no tienen género. Además tambien es válido decir "médico" o "médica"


      https://www.duolingo.com/profile/7800956

      se puede decir también "ella es mi médico"


      https://www.duolingo.com/profile/luisfer117806

      "Ella es mi doctor" creo que es correcta.


      [usuario desactivado]

        ¿Por qué no es válido "médico" para traducir "doctor"?


        https://www.duolingo.com/profile/senior_nieve

        Es nornal que se demore tanto en calificar mi pregunra ?


        https://www.duolingo.com/profile/Enrique229330

        No solo ella es mi doctor sino que en españa el doctorado es otra cosa. Lo normal seria un licenciado y entoces sería un médica o politicamente bien...médica


        https://www.duolingo.com/profile/Enrique229330

        Es una cacicada


        https://www.duolingo.com/profile/Filipe522405

        Tuenen q aceptar médica como respuesta pq dicyora es una traducción literal ya que en español doctor solo es el q tiene doctorado


        https://www.duolingo.com/profile/julianaper570930

        Pronuncio el "Is" bien y me lo marca en rojo -.-


        https://www.duolingo.com/profile/ValdoMx21

        "Ella es mi doctor" tambien es correcto.


        https://www.duolingo.com/profile/AdrielEspitia

        El ser doctor no tiene genero es interracial, :|


        https://www.duolingo.com/profile/Sylvia293458

        mi doctora y mi médico es lo mismo. Médico no tiene variante en femenino, Un médico, una médico.


        https://www.duolingo.com/profile/Leo152512

        Opino que podría ser Doctor, doctora o médico.


        https://www.duolingo.com/profile/Daryl941108

        Ella es mi doctor,es correcto


        https://www.duolingo.com/profile/DiegoVera72952

        Yo puse ella es mi doctor y la respuesta segun es ella es mi medico, no le veo la diferencia a menos que doctor ellos lo tomen como un doctorado en general, y no como doctor en el campo medicinal.


        https://www.duolingo.com/profile/DiegoVera72952

        Solo que para ellos doctor se refiera en español como doctorado en general pero dudo que sea asi. La respuesta que me dio fue ella es mi medico


        https://www.duolingo.com/profile/Franshesca009

        Doctor es igual a medico y doctor deberian ver eso


        https://www.duolingo.com/profile/crikarol

        Total de acuerdo hice el examen y perdi


        https://www.duolingo.com/profile/HectorMore820795

        como todos ya publicaron las profesiones no tiene genero y debe ser ... ella es mi doctor.


        https://www.duolingo.com/profile/gabrielnJ1

        Puse "Ella es mi doctor" y me dijo que la respuesta correcta era "Ella es mi medicina"


        https://www.duolingo.com/profile/joseAntoni101472

        Es doctor con sexo indistinto no se dice "medica".


        https://www.duolingo.com/profile/AdolfoCarr20

        Creo que "Ella es mi médico" es la forma más correcta, y la pone como errónea


        https://www.duolingo.com/profile/AdolfoCarr20

        Cuándo es que la van a corregir, comentar aquí no sirve para nada


        https://www.duolingo.com/profile/VJPARDO

        Asi es Ella ea mi doctor esta muy bien


        https://www.duolingo.com/profile/HasselEraz

        La traducción de "Ella es mi doctor" es igualmente válida.


        https://www.duolingo.com/profile/PilarMoro2

        Por qué no sirve "ella es mi médico"? En castellano, doctor es el que ha realizado una tesis doctoral.


        https://www.duolingo.com/profile/LuisRubio6

        La traduccion "ella es mi doctor" tambien es valida en castellano...


        https://www.duolingo.com/profile/Margarita383140

        Hasta donde tengo entendido doctor se escribe igual en inglés y en español; en la oración no está especificando que tipo de doctorado tiene; puede ser de medicina o de letras el caso es que es doctor y se traduce igual al español; en cuanto al significado de la palabra doctor en castellano depende de la región y la cultura, igualmente los términos del masculino al femenino pero lo que mas duro me dió en gramática es la forma correcta de escribir y de formar oraciones y creo que entonces tendrían que cambiar muchos términos ( Dios creo al hombre y a la mujer) o ( La maldad de los hombres y las mujeres se multiplicó sobre la tierra). Ortográficamente es correcto el término general tanto en inglés como en español sobretodo cuando el género se mostró en un artículo o en un pronombre; luego se vuelve el término redundante.


        https://www.duolingo.com/profile/Letty588692

        Una profecion no tiene género por lo tanto yo le la pongo bien


        https://www.duolingo.com/profile/adrianyta

        Hey que pasa duolingo medico y doctora es lo mismo


        https://www.duolingo.com/profile/YaindyDNin

        Esto es ilogico , creo que mi respuesto esguvo correcta , eso no tiene nada que ver si es mujer u hombre , medico , medica , doctor o doctora es igual todo


        https://www.duolingo.com/profile/avf22

        "Ella es mi doctor" es correcto gramaticalmente


        https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

        Por supuesto, como "Ella es mi pintor, mi conductor, mi director, mi realizador, mi profesor...". O "Ella es mi abofeteador, mi abarcador, mi acusador, mi abusador, mi ahorrador...".

        Al próximo que diga esa barbaridad lo van a nombrar alcornoque del año. Ánimo que el premio está muy disputado.

        Y si alguien argumenta encima que los títulos académicos no tienen género, tendrá un premio extra, un paseo en burro por su ciudad montado al revés.


        https://www.duolingo.com/profile/ElenaFerna853497

        Ella es mi doctor o Ella es mi médico deberían de ser válidas


        https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

        ¿Es válido "Ella es mi pintor"? ¿O "Ella es mi hermano"?


        https://www.duolingo.com/profile/Ivan756845

        Doctora y medico es lo mismo !!!


        https://www.duolingo.com/profile/Mar859535

        Doctor es correcto


        https://www.duolingo.com/profile/lucacu1

        Estoy de acuerdo con ese concepto.


        https://www.duolingo.com/profile/Mara465524

        La respuesta es ELLA ES MI. DOCTORA .


        https://www.duolingo.com/profile/AngelMelar2

        SOLO A TRAER PELEA VIENEN

        PERO ME GUSTA

        REGALENME UN LINGOT SOY POBRE Y GRASIOSO


        https://www.duolingo.com/profile/Helen620642

        Incluso en español se dice, además de doctor, médico, y es masculino genérico, aunque ya se admita "médica".


        https://www.duolingo.com/profile/Lyz543974

        No entiendo por que me la rechazo si escribí bien

        Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.