"Он прочитал книгу снова."

Перевод:He has read the book again.

March 18, 2014

3 комментария

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/reg2048

A book, как мне кажется тоже правильный вариант. Так как неизвестен контекст. Это просто предложение бещ привязки к какому–то повестаованию

March 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Sladge17

почему нельзя "a book" про конкретную книгу в русском варианте ничего не сказано

March 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Geckatonheyr

пишите the book пожалуйста

May 29, 2014
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.