"J'aime votre montre."
Translation:I like your watch.
33 CommentsThis discussion is locked.
141
So 'watch' is obviously a noun, yet the hover box tells us we can conjugate it. Is this correct?
846
It is also the first person singular conjugation of the verb "montrer" (to show). So it is offering you to conjugate "show" in case you think that's what it means in this sentence.
2206
why not montres? Pronounces exactly the same and one can have many watches. Why did I not get the credit???
It shouldn't be accepted, no matter what the question was. If it said to translate the sentence it isn't correct because montre isn't plural. If it said to type what you heard, it isn't correct because, while "montre" and "montres" sound the same, if it was plural it would be "VOS montres" which does not sound the same as "VOTRE montre". " vos" is pronounced like "voe" with (roughly) the same o sound as in "toe", "doe" and "go". Hope that helps.
1490
Votre is also the polite form of the singular second person. You only use tu with peers and close family. You should use vous with everyone else.
30
Sometimes, I see "J'aime bien" instead of just "J'aime". Don't think there's much difference.