1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "A ella le gustó la comedia, …

"A ella le gustó la comedia, pero a mí no."

Traducción:She liked the comedy, but I did not.

May 10, 2017

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/perronegro2

No entiendo el "...did not."


https://www.duolingo.com/profile/marcy65brown

A ella le gustó la comedia, pero a mí no (me gustó).
She liked the comedy, but I did not (like it).
Él estudió italiano, pero yo no (lo estudié).
He studied Italian, but I did not (study it).
Aquí "did not" es parte de la cláusula negativa, sin la repetición de "like it" y "study it."


https://www.duolingo.com/profile/DanielRoca0

She liked the comedy show, but I did not. Creo que mi respuesta es también correcta


https://www.duolingo.com/profile/MariaEugen937656

Muy buena explicacion


https://www.duolingo.com/profile/DanielRoca0

She liked the comedy, but I didn't like it. Accepted. I think that Duolingo is being more permissive.


https://www.duolingo.com/profile/ignatznkrazy

Permissive is a great word! You could also say lenient which is a synonym.


https://www.duolingo.com/profile/paszki

Esta mal!!! Basta de hacer equivocar a los estudiantes."she liked the comedy but not to me"

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.