1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "The weather was beautiful."

"The weather was beautiful."

Traduction :Il faisait beau.

March 18, 2014

13 messages


https://www.duolingo.com/profile/Gonnzo

"La météo était belle" n'est pas correct ?


https://www.duolingo.com/profile/JaguarXe

La météo c'est du familier.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

La météo, ce sont les prévisions du temps.


https://www.duolingo.com/profile/ouragan44

Lorsqu'on regarde les traductions données littéralement pour beautiful, on trouve le mot "superbe". Pourquoi n'est-ce pas accepté comme traduction dans la phrase?:" Il a fait un temps superbe " est courant en Français!


https://www.duolingo.com/profile/amer.pierre

le temps était superbe?


https://www.duolingo.com/profile/flo464548

Pourquoi ne peut-pas écrire "la météo était magnifique"? Habituellement, hors erreur de ma part, weather correspond sans équivoque à la météo en français, pas comme temps qui se rapporte à "weather" mais aussi à "time"!


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

On dit "sauf erreur" en français. Pour moi, la météo se rapporte davantage aux prévisions du temps qu'eu temps lui-même. Donc oui, "le temps était splendide" serait une bonne traduction.


https://www.duolingo.com/profile/starfullah

Splendide ca va aussi


https://www.duolingo.com/profile/J2hqUsHZ

La traduction me va.(Il y a beau) Beautiful est traduit aussi par 'magnifique ' dans Google.


https://www.duolingo.com/profile/gilles160386

Il faisait beau ??? ???


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Mais oui, "il fait beau" est une expression qui, en français signifie "le temps est beau". C'est une abréviation de "il fait beau temps".


https://www.duolingo.com/profile/Sebastien989210

It was sunny selon Google validé par la communauté


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

Le temps etait beau. (Littéralement)

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.