Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Já mám manželku."

Překlad:I have a wife.

před 1 rokem

4 komentáře


https://www.duolingo.com/Mary4448

proč je špatně " i have the wife " mluvím o určité ženě

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6

Urcite byste v cestine take rekla 'mam TU manzelku'. Ono se neda rict, ze se THE vzdy da prelozit jako ten, ta, to, ale v oznamovacich vetach tohoto typu velmi casto ano. My si moc neuvedomujeme, jak moc ta ukazovaci zajmena pouzivame v cestine.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Klarka27

Nemělo by být spisovně: I have got a wife. ?

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6

ne. have got je zastarale. Navic je to predpritomny tvar a pak dela paseku v neprime reci. Ceske ucebnice se toho drzi uz 70 let a ne a ne se toho zbavit.

před 5 měsíci