"Él juega al fútbol."

Traducción:He plays soccer.

Hace 1 año

12 comentarios


https://www.duolingo.com/Koipix
Koipix
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 4
  • 3

No está la opción "football" porque es inglés americano, donde se hace la diferencia entre "soccer" y "football".

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Sofa291104

Cuando se usa play y plays

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/lakameron

Plays es para He y She .

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/KabettoGar

El "al" sobra. La expresión correcta en español es "El juega fútbol". Respecto a la frase en inglés es "plays" por ser tercera persona del singular, es decir: he, she, it (en este caso "he").

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AussieFruitNinja
AussieFruitNinja
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 2
  • 943

Aprendo español, pero el "al" me pareció extraña. Gracias.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/lakameron

Si en español decimos el juega fútbol

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/WalterAgui800946

Por que no se puede poner "at the football"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/1001139106

At se refiere a " en algo " o "en"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Alberto35484

Por que no se puede "he play to soccer"??

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Rubens151239

No me gusto esto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Eliza0822

El inglés es muy raro'? por lo menos para nosotros los ..

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AussieFruitNinja
AussieFruitNinja
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 2
  • 943

Él inglés está bien. Tuve un dificultad con el español, pero vi en Google que "juega al fútbol" se usa más en español que "juega fútbol".

Hace 1 año
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.