1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Es ist noch ein bisschen Wei…

"Es ist noch ein bisschen Wein in der Flasche."

Traduzione:C'è ancora un po' di vino nella bottiglia.

May 12, 2017

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Roberto922031

le traduzioni in italiano sono spesso manchevoli. Non è possibile dare per sbagliato "un poco"


https://www.duolingo.com/profile/ElenaMigli5

In italiano "un po'" e "un poco " sono sinonimi, quindi "un poco" non va considerato errore.


https://www.duolingo.com/profile/SilvanaMaz12

esatta la scritta sopra e non la traduzione "po " che viene scritta nell'esercizio.


https://www.duolingo.com/profile/Daniele62_-dpmi-

il 2017-08-21 c'è ancora l'annotazione di aver fatto un piccolo errore (ma NON è così), per chi scrive la forma abbreviata "un po'" CON l'apostrofo. La risposta è accettata (e va bene, questo è corretto), ma l'annotazione è errata (è sbagliato non metterlo e soprattutto induce a sbagliare).


https://www.duolingo.com/profile/giansri

Errore di PO senza apostrofo anche 8-10-2017. Correggere per favore.

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.