"Vamos a tener una parrilla mañana."

Traducción:We are having a barbecue tomorrow.

Hace 1 año

10 comentarios


https://www.duolingo.com/gsazbon
gsazbon
  • 17
  • 16
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 60

Barbacoa o asado en Argentina, pero Parrilla es el objeto para cocinar, no la comida en sí. Sí podriq decirse Parrillada.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Juan480833

We are going to have a barbacue tomorrow

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/caesar_1990

We're going to have a grill tomorrow.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Mylightsky
Mylightsky
  • 25
  • 16
  • 11
  • 7
  • 5
  • 3
  • 2
  • 500

"we are going to have a grill tomorrow" me sale mal si sale en sus propias opciones

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/dani23palma

Por qué no will? O ambos son correctos?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Juan480833

Grilled...para que sirve?...si no vale?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/danieljuanitoo

Pq comolican tanto las palabras hodidsoo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/alexivilla

porque having y no to have

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/sebas.eb
sebas.eb
  • 19
  • 18
  • 150

En inglés se puede usar el gerundio para hablar de un futuro inmediato o que ya está planeado.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Luis_Rtz

Why "cookout" and not "grill"?? Why?

Hace 1 año
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.