"... beim Kuchen," vs. "... in der Nähe des Kuchens,"
- What is the difference between:
) "Der Käse ist beim Kuchen,"; and
) "Der Käse ist in der Nähe vom Kuchen,"?
What is doch trying to connote in "Wenn ich doch Königin wäre,"?
Do these words mean the same? verschwinden wir von hier (aus)
) die Lage and die Situation?
) die Übersicht and der Überblick?
Hello again, "beim" is actually means "bei dem" , which can mean "with the", so "der Käse ist beim Kuchen" means "the cheese is with the Cake". whereas "Der Käse ist in der nähe vom Kuchen" means "the cheese is close to the cake".
I think "Wenn ich doch Königin wäre" means "If I was a queen after all" but I'm not sure.
To answer your last question, yes they are very close.
I would try to answer "If I only were queen" as a kind of wish. Just like "If only I would win the lottery - Wenn ich doch im Lotto gewinnen würde"
Übersicht is used when I have a short information - like a survey or a compendium - about the topic which does not specifically includes to understand it like a list of all the paint cans in stock. Überblick includes an understanding of the situation (in my opinion)