"Which friends will you show it to?"

Tłumaczenie:Którym przyjaciołom to pokażesz?

March 18, 2014

7 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/Aga83

Czy mógłby mi ktoś wytłumaczyć konstrukcję tego zdania od strony gramatyki? Chodzi mi o "to" na końcu zdania... po co, skąd, dlaczego, itp.? :)

May 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/yuioyuio

Zdanie twierdzące brzmiałoby I will show it to my friends. Widzimy, że dopełnienie dalsze wprowadzane jest przez przyimek to. Pytając o to dopełnienie nie możemy pomijać przyimka. Mamy dwie opcje, bardziej formalna: To which friends will you show it? i mniej formalna, zdecydowanie częściej używana w codziennym języku: Which friends will you show it to?. Innymi słowy, można powiedzieć, że samo which znaczy który/którzy, a dopiero po dodaniu to, w tym konkretnym zdaniu, otrzymujemy znaczenie któremu/którym.

May 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Aga83

Super, bardzo dziękuję :)

May 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Jacek149531

jak zwykle Pani odpowiedź jest bardzo jasna , rzeczowa.

May 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/zdzichug

to co wyprawiacie wola o pomste do nieba

January 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/skrzydla

Odpowiedziałam "którym z przyjaciół " i uznano, ze to źle

April 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jeremiasz226104

To troche nie po polsku

April 29, 2019
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.