"Don't look out of the window."
Translation:Nicht aus dem Fenster sehen.
March 2, 2013
11 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Because if you're addressing one or more than one person in a formal imperative way the pronoun must be explicit: "Sehen Sie nicht aus dem Fenster!". This article does a pretty good job summing up imperative forms: http://www.deutsched.com/Grammar/Lessons/0109imperatives.php
Mina_ena
53
luca's post (as I know) is imperative form for informal you, so wouldn't "sehen nicht..." be imperative for formal you?