1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Blue will look great in the …

"Blue will look great in the bathroom."

Traducción:El azul se verá genial en el baño.

May 13, 2017

34 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/IgnacioPiz12

"el azul quedará muy bien en el..."


https://www.duolingo.com/profile/yanellys.m

En el baño es igual a cuarto de baño


https://www.duolingo.com/profile/neysa586209

Por que no grandioso... fabuloso es fabulose


https://www.duolingo.com/profile/coldplayleo10

Va a lucir es igual a lucira es tiempo futuro


https://www.duolingo.com/profile/eberth90

Coloque lucira bien y me lo coloco mal :/


https://www.duolingo.com/profile/JESUSGARCI051971

"Azul" o "El azul" es lo mismo para esta oración


https://www.duolingo.com/profile/quiquepedrero

Por que no ¿quedara bie?


https://www.duolingo.com/profile/parabalto1948

pusieron GREAT y les repondi grandioso y me ponen fabuloso como respuesta y porque? para poder calificar mas oraciones mal o cambiar las cosas nada mas? contesten.


https://www.duolingo.com/profile/Alekslopez

Que duolingo conteste o haga algo es imposible


https://www.duolingo.com/profile/mmrab

¿Por qué no "el azul va a verse estupendo en el baño"? Hay una diferencia entre "va a verse" y "se verá"?


https://www.duolingo.com/profile/ivanfmartinez

Azul se verá bien en el baño ES EXACTAMENTE IGUAL QUE DECIR El azul se verá bien en el baño como dice Duolingo. Debe ser aceptada mi respuesta la palabra EL NO modifica el sentido de la oración y se entiende lo que se quiere expresar.


https://www.duolingo.com/profile/graceconsu

maravilloso y fabuloso son sinonimos


https://www.duolingo.com/profile/DanielRoca0

El azul se verá muy bien en el baño. Aceptada


https://www.duolingo.com/profile/tolunayo

Se acepta «El azul se verá magnífico en el baño» (18 junio 2018)


https://www.duolingo.com/profile/AnglicaAlm10

Creo que grandioso está bien


https://www.duolingo.com/profile/FranciscaDoss

A mí me lo tomó malo


https://www.duolingo.com/profile/FranniePre

Sala de baño se dice tambien


https://www.duolingo.com/profile/RafaelGARC61134

el azul quedará muy bien en el cuarto de baño.........¿QUE HE PUESTO MAL?


https://www.duolingo.com/profile/RafaelGARC61134

venga ya. se verá muy bien , pero el que tenga buena vista. ¿O NO?


https://www.duolingo.com/profile/teresa839697

¿En qué quedamos: great, bastante o, genial?


https://www.duolingo.com/profile/teresa839697

¡Qué razón tienes, Luis!


https://www.duolingo.com/profile/Kary_GrNk

El azul quedará muy bien en el baño... NO cuarto de baño!!!


https://www.duolingo.com/profile/ingrid.gatakarma

El azul va a verse muy bien en el cuarto de baño, me dice incorrecto porque?


https://www.duolingo.com/profile/AndreaUsagui

Puede ser solamente baño en lugar de cuarto de baño


https://www.duolingo.com/profile/Daniel39860

Cuarto de baňo??' Nunca he visto un cuarto entre un baňo. O que al baňo tambien le llamen cuarto.


https://www.duolingo.com/profile/Jonortuondo

falta el artículo el para completar la frase y lo pone como fallido


https://www.duolingo.com/profile/Jonortuondo

le falta la palabra azul


https://www.duolingo.com/profile/maneldaniel

Si vosotros traducís, en esta misma frase, Bathroom como baño, por que cuando traduces toda la frase pones cuarto de baño, " ES LO MISMO" darle otras ordenes a la máquina.


https://www.duolingo.com/profile/David214658

Es una tonteria que la frase deba empezar con "el" para que la acepte


https://www.duolingo.com/profile/AlessandraOopsHi

Por qué no "increíble" en lugar de "genial"?


https://www.duolingo.com/profile/adamarisk

Es correcta mi respuesta porque me descalifican como mal


https://www.duolingo.com/profile/tolunayo

Te pueden descalificar porque

1) No tienen esa alternativa en la base de soluciones

o

2) Tienes un error que no es obvio para ti.

¿Cuál era tu respuesta? No lo sabemos. Sin tu respuesta completa no podemos avisarte más. Intenta copiar tu respuesta entera la próxima vez.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.