"Он хотел этого."

Перевод:He wanted it.

March 18, 2014

10 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Katyusha_Shimo

А почему в этом случае не принимается "He wanted that."? Только "He wanted this." и "He wanted it." Заранее спасибо за ответ.


https://www.duolingo.com/profile/Aurora569341

It - [Айти]??? Первый раз слышу, чтобы так читалось


https://www.duolingo.com/profile/priletyaga

Почему глагол "wish" не устраивает?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc
Mod
  • 1068

Да вроде бы он другой оттенок имеет, "желал".


https://www.duolingo.com/profile/OY4H2

Почему wanted? Ведь если he she it то окончание s?


https://www.duolingo.com/profile/maksym991892

Это прошедшее время , окончание ed


https://www.duolingo.com/profile/Hanna367727

Почему want не принимает?


https://www.duolingo.com/profile/rasenganka

Потому что в предложении прошедшее время. А want настоящее


https://www.duolingo.com/profile/Zladee4ka

Не могу понять про that. Переводится как то, тот. Но в предыдущих уроках в конце предложения переводилось как "это". Где можно прочитать, как правильно?


https://www.duolingo.com/profile/Sam3117

he has wanted it - интересно, почему не принимается?

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.