"Seine Arbeit geht weiter."

Übersetzung:His work continues.

Vor 1 Jahr

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/Jussel11
Jussel11
  • 25
  • 25
  • 12
  • 7
  • 349

Warum muss es hier "work" heißen und nicht "job"? Wo liegt der Unterschied, oder ist eigentlich beides richtig?

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Wei753891

"his work still go on" ist auch nicht zulässig? In der Nachprüfung mit Google Translate kommt zumindest ebenfalls "Seine Arbeit geht weiter" raus

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Jussel11
Jussel11
  • 25
  • 25
  • 12
  • 7
  • 349

Es muss 3.Person Singular sein. Daher "His work (still) goES on." Google hat eben nicht immer recht...

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/7ToY3F7L

3 PERSON SINGULAR; UND WARUM NICHT HIS WORKS?

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Aus demselben Grund, warum es nicht heißt: Seine Arbeitet geht weiter.

work (= Arbeit) ist hier Hauptwort/Nomen/Substantiv, nicht Verb/Zeitwort.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/7ToY3F7L

DANKE;UND EIN LINGOT FÜR DICH

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/GerdyGioa

Warum ist meiner Antwort falsch??? "his works go on"

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/quis_lib_duo
quis_lib_duo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1856

Weil falscher Numerus: Plural anstelle Singular.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/GerdyGioa

Danke !!

Vor 1 Jahr
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.