"Oui,jedoismangeretboire."

Traducción:Sí, tengo que comer y tomar.

Hace 4 años

61 comentarios


https://www.duolingo.com/Nacho133754

No entiendo el empeño en traducir boire como tomar. Eso da lugar a confusión ya que tomar puede ser para solidos y líquidos, mientras que beber es solo para líquidos

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/maria493028

Merci, est importante el comentario

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/sora4popla

Tomar =beber Y comer. Por qué se empeñan en liarnos poniendo tomar, cuando pueden poner beber

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/BodhisattvaGeo

La RAE menciona como opción de traducción tomar un bocata o tomar un zumo que algunos docentes de medio pelo lo han tomado como sinonimos. En este caso tomar seria como mucho sinónimo de ingerir, bebiendo o comiendo dependiendo de lo que se toma. Bajo ningun concepto se debe traducir beber de ningún idioma con el tomar del castellano. Y si Dúo se respeta como buena herramienta de aprendizaje, debería revisar mejor sus traducciones y prescindir si hace falta de los incompetentes que han promovido tales errores.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Rubn167550

Jajaja "liarnos"???!! En qué pantano se habla así?

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/oscaraisa

En la respueata debería ser "Sí" afirmativo, no condicional (si)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 143

Gracias por la observación, arreglado!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/TeresaDiaz4

Deber del verbo devoir je dois,tu dois il-elle doit- tener es avoir, j'ai tengo y tambien haber

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

tener que <-> devoir

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/EvaMarti1

Ahora lo entiendo para mi era yo debo dar de comer y beber merci beaucoup

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlbaOverTh

¿Tomar? Por favor, pueden cambiarlo por beber que es más usado y fiel a a traducción? Grackas

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Nacho133754

Jamás diría tomar en este caso, diría beber

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/cobanche

Beber = tomar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Sí, y Duolingo acepta ambos verbos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/danilo_91

El verbo devoir tambien se puede utilizar para expresar una deuda? Por ejemplo: yo debo dinero al banco.. o yo le debo un favor a ella.. es correcto?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Duomail
Duomail
  • 23
  • 23
  • 22
  • 22
  • 19
  • 13

Sí se usa con ese sentido también.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Sylmex

No sé porque pusieron manos abajo para esta respuesta que es correcta. "Je dois de l'argent à la banque" --> debo dinero al banco.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/CarmenCamb1

Tengo que comer y beber. En Castellano y en Español

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/leoalbert1

En español es beber,no tomar

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Ruben319788

Beber no tomar

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ana4767

No se dice tomar si no beber en español

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/NebulaValentina

Se pronuncia "dua "?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 143
  • Dois /dwa/

Alfabeto Fonético Internacional
Aquí puedes buscar la pronunciación fonética de las palabras.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/sintaxerror

Eey91 tiene razón, se pronuncia /dwa/; recuerda que las letras /oi/ se pronuncian /wa/

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/pingpong21
pingpong21
  • 25
  • 25
  • 474

El verbo tomar, como acción de beber sòlo es usado en algunos paises sudamericanos. En castellano (español de España) comunmente sólo se usa "beber" para definir esa acción.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Emiliano572039

Si yengo que comer y beber

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Coquimbo01

¿"devoir" es el equivalente al "must" en inglés?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Sylmex

Así es, es el equivalente de "must" y "to have to".

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/BarbyMad

"Comer y beber" si se usa "tomar" es mencionando qué estas tomando.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/emerald_castle

Boire beber, no tomar. En el contexto no tiene sentido

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DavidPramo1

Boire es beber, no tomar

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Susana948761

Debo comer y beber. Comer y tomar suena rarísimo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/BodhisattvaGeo

El que use tomar como sinónimo de beber que pruebe ir a beber por e ❤❤❤❤.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/urbano790518

Boire se traduce en español como beber. Tomar se dice en sudamerica

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Sylmex

En América del Norte también, así decimos en México.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Luca696255

Algo le pasa a esto. Dije exactamente: bla bla bla. Y me lo admitió!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JOSEANTONI391530

Pardon cual es la diferencia entre dois y faut il, no se el infinitivo,

Dois: segun duolingo debo y tener que.

Faut il: tener que Pero cuando uno y cuando el otro

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/nes15789
nes15789
  • 17
  • 15
  • 14
  • 12
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2

En argentina se usa tomar como sinónimo de beber pero en este caso se usaría beber. Comer y tomar suena raro.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ErichJcB
ErichJcB
  • 14
  • 12
  • 12
  • 10
  • 4

Con respecto a las intensidades como en inglés ¨should(sujerencia)¨ y ¨must(obligación)¨, con respecto al verbo ¨Devoir¨, me podrían explicar como es la estructura del ¨debo¨ para obligación y para sugerencia.... ??? Cuales son los modal verbs en Francés ??? Gracias !!!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Duomail
Duomail
  • 23
  • 23
  • 22
  • 22
  • 19
  • 13

No creo que exista nativamente esa categoría gramatical de verbo en francés (modal verb). Como no la existe en español. No se enseña así generalmente a los nativos.
Es una clasificación propia de lenguas germánicas, con características propias.
Hay, sin embargo, un enfoque desde ese punto de vista para estudiantes nativos de esas lenguas, por ej., para ingleses, que trata de mostrar cómo usarían los verbos modales en español u otras lenguas romances.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Sylmex

De por sí "devoir" es obligación. Je dois travailler --> debo trabajar. En cuanto a la sugerencia, se hace igual que en español, usando el condicional. Il est tard, tu devrais dormir --> ya es tarde, deberías dormir.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ElenaOjeda4

disculpen pero no comprendo porque no acepta la traduccion cuando coloco "debo de comer y beber"alguien puede decirmelo del porque??

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MCPatch
MCPatch
  • 22
  • 18
  • 11
  • 8

Lo que tú propones es el dequeísmo y es gramaticalmente incorrecto.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/blanca488125

Tomar es beber pero deberían poner beber, da lugar a error

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Lorena855247

En España no se dice "tomar", se dice "beber". Tomar es coger algo, una cosa tangible. Beber es ingerir líquido.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/EduardoXal1

En Mexico y la mayoria de Latinoamerica son sinonimos, en México por ejemplo es más común escuchar "quiero tomar agua" que el verbo "beber". Y cuando alguien dice, "quiero tomar" se refiere a ingerir alcohol. Repito en México y Latinoamerica son sinónimos.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/David330623

Tengo que y debo de, es lo mismo en Costa Rica.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MaruSanche7

DOIS= DEBER POR TANTO "YO DEBO COMER Y BEBER" ES CORRECTO MAS QUE "SI, YO TENGO QUE COMER Y BEBER" PORQUE EL VERBO "TENER" CORRESPONDE A "HA" EN FRANCÉS

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/BodhisattvaGeo

Sí, tengo que tomar y tomar si me apuras.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/juana502002

En español se dice beber y en castellano beber no tomar

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/JorgeOrtiz555995

tomar y beber son sinónimos deben aceptar la respuesta. gracias

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/JosiPerez2
JosiPerez2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25

Por qué no es valido "Sí yo debo comer e beber"?

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/maria493028

De acuerdo a la idea general del parrafo se puede inferir el significado del verbo

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/maria493028

Tomar y beber parece igual

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/elPhillipe

Porque oraciones en présente para la unidad de futuro

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/MCPatch
MCPatch
  • 22
  • 18
  • 11
  • 8

No se puede decir "Yo tomo" sin agregar un complemento: Yo debo tomar agua, Yo debo tomar una decisión, Yo debo tomar tu mano.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/SigridSantander

Si el verbo "Avoir" se usa para haber o tener ¿esta frase sería correcta si escribiera "oui, J'ai manger et boire"? O este verbo "dois" se utiliza en otro contexto más preciso? Alguien me podría explicar?

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Niko655708

inutiles

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Josep693288
Josep693288
  • 15
  • 12
  • 10
  • 40

Creo que mi respuesta también es correcta.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/MariaPaula867328

Boire, creo que sería mejor que lo traduzcan como Beber. Hasta ayuda a la memoria a relacionar las palabras por su similitud.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Goatfarm1
Goatfarm1
  • 17
  • 14
  • 6
  • 6
  • 4
  • 166

Tomar, como sinónimo de beber, solo se usa cuándo se dice el qué: "tomar un zumo", "tomar un café". Si se dice tomar a secas es para referirse a beber alcohol (normalmente en cantidades nada desdeñables). Al menos el tipo es listo y no se emborracha con el estómago vacío :-D

Hace 1 mes
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.