"El a fiert trei ouă și câteva cepe."

Translation:He boiled three eggs and a few onions.

May 16, 2017

7 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/splittongue

"some" should be accepted


https://www.duolingo.com/profile/ZsuzsiHUN

It's been corrected (I also wrote "some", and it was OK)


https://www.duolingo.com/profile/CAQu91

That sounds extremely unappetizing


https://www.duolingo.com/profile/PolyglotyrixRex

You have never had Romanian Easter. Hard boiled eggs, green onions, random luncheon meats, radishes and a variety of cheeses, all washed down with wine.


https://www.duolingo.com/profile/Patrick154626

Did he boiled also the onions, I don't think that this sentence has a correct construction about the meaning. Better : De obicei, el ia un micul dejun bun cu trei ouă fierte si câteva cepe verzi și proaspete.


https://www.duolingo.com/profile/Serkheru

I got this sentence three times in a row

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.