"A fonte de água limpa."

Traduction :La fontaine d'eau propre.

il y a 1 an

6 commentaires


https://www.duolingo.com/dadmax67
dadmax67
  • 25
  • 25
  • 9
  • 30

"propre à la consommation" sans doute mais pure me parait plus adapté car il n'y a pas de contexte ici !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/enaid99
enaid99
  • 18
  • 17
  • 15

La fontaine d'eau claire

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Fred486368
Fred486368
  • 25
  • 14
  • 5
  • 49

eau pure ou eau claire

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Ararabr
Ararabr
  • 25
  • 25
  • 10
  • 579

20/06/2018 "La fontaine d'eau pure" est refusé.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/MichelVand822721

pourquoi ne pas accepter "la fontaine d'eau claire"???

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/yJSfkGlL

réponse ridicule. "claire" ou "pure" me paraît coulant de source en français !

il y a 3 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.