1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "Ele decidiu vender o carro."

"Ele decidiu vender o carro."

Translation:He decided to sell the car.

May 17, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/chrisjhh

In the context could "o carro" also mean "his car"?


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

Yes, it can :)

We often use only the definite article if it's quite obvious whose thing it is.

Goes well for clothes, body parts, sometimes keys, this car case, homes, etc.


https://www.duolingo.com/profile/chrisjhh

Many thanks. I thought so :)

Related Discussions

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.