Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Why me?"

Перевод:Почему я?

4 года назад

13 комментариев


https://www.duolingo.com/verhomage

А запомнить, что использовать надо me, а не I, поможет эта,многим известная, картинка:) http://www.independent.co.uk/incoming/article8471688.ece/BINARY/original/v2-mario-balotelli-why-always-me1.jpg

4 года назад

https://www.duolingo.com/MisterUH

Пожалуйста, опишите, что там нарисовано. А то с андроида не то что перейти по ссылке, даже не скопировать ((

4 года назад

https://www.duolingo.com/verhomage

Марио Балотелли (футболист) с надписью на футболке "Why always me?"

4 года назад

[отключённый пользователь]

    только хотел написать)

    ИзменитьУдалить4 года назад

    https://www.duolingo.com/Svyazist

    А почему не "Why I"?

    4 года назад

    https://www.duolingo.com/Shady_arc
    Shady_arc
    Mod
    • 13
    • 13
    • 11
    • 9
    • 7

    Вот так вот. Формально грамматически "Why I" вроде и должно быть правильно, но так не говорят.

    4 года назад

    https://www.duolingo.com/Leexist

    В английском больше, наверное, исключений чем логики...(

    4 года назад

    https://www.duolingo.com/Shady_arc
    Shady_arc
    Mod
    • 13
    • 13
    • 11
    • 9
    • 7

    Да не, достаточно мало. Примерно как в русском. Употребление слов это всегда отдельная проблема. Нужно просто следить, как используется язык, и делать так же.

    4 года назад

    https://www.duolingo.com/Maxim_Denisyuk

    А мне кажется что me - это указание извне, I - изнутри, от себя. I take, но take me

    4 года назад

    https://www.duolingo.com/CheslavMcK

    Варианты: почему почему бы не зачем

    т.е можно перевести как Почему я? и Почему бы не я? - 2 совершенно разных по смыслу вопросов получается, вы не находите?

    3 года назад

    https://www.duolingo.com/Shady_arc
    Shady_arc
    Mod
    • 13
    • 13
    • 11
    • 9
    • 7

    С чего вы взяли, что так можно перевести?

    3 года назад

    https://www.duolingo.com/CheslavMcK

    Варианты перевода слова why (при наведении курса): почему, почему бы не, зачем т.е вы хотите сказать, что в каких то других случаях применяется вариант почему бы не. Логично, но таких конструкций на англ языке я пока не знаю.

    3 года назад

    https://www.duolingo.com/Alexmalaho
    Alexmalaho
    • 21
    • 15
    • 7
    • 2
    • 2
    • 152

    Есть такое)) Вероятно в другом задании было why not, а подписали под первое слово.

    3 года назад