1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "However his parents still li…

"However his parents still live there."

Çeviri:Ama onun ebeveynleri hala orada yaşarlar.

March 19, 2014

30 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/HasanSelimGuner

However : bununla birlikte


https://www.duolingo.com/profile/sertanalidikli

her neyse diyebiliyorum bi hata var bi kaç cümledir böyle diyor bu


https://www.duolingo.com/profile/BusBG

her halükarda her nasılsa manasınada geliyor aslında pek anlam veremedim bak


https://www.duolingo.com/profile/bahadir35

Her nekadar ebeveyn iki kişiden oluşan Çoğul bir kelime bile olsa, Onun "Ebeveyni" olur. Onların "ebeveynleri" olur. Yani burada Ebeveyni olacak.


https://www.duolingo.com/profile/YunusEmreG19

[however = bununla birlikte] eklensin artık..


https://www.duolingo.com/profile/BusBG

ama onun ebeveynleri yine orada yaşarlar olabilir


https://www.duolingo.com/profile/ozancanakli

Ebeveynleri nedir, bana bir kişi gösterin ya "senin ebeveyinlerin ordamı yaşıyor" diyen. Ailedir o aile. Biz aile deriz parents'a. Anne, baba ailedir. [parents = aile] Fakat onun ebeveynleri hala orada yaşıyorlar. doğru Fakat onun ailesi hala orada yaşıyorlar. yanlış. vay anam vay neler dönmüş serhat ya

Değiştirirseniz iyi olur, değiştirmezseniz de keyfiniz bilir, benim kafam rahat.


https://www.duolingo.com/profile/ZekaiSay

ama onun ailesi hala orada yaşar . neden yanlış


https://www.duolingo.com/profile/BusBG

ama onun ebeveynleri yine orada yaşarlar olabilir


https://www.duolingo.com/profile/kefestatayyus

However sözcüğü "ancak" ile karşılanamaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/sumeyyenazg.

Ama onun ebeveynleri hâlâ orada yaşarlar


https://www.duolingo.com/profile/yfirat

Ebeveyn zaten çoğul değil mi Türkçe'de.


https://www.duolingo.com/profile/SerapKahraman

"Bununla birlikte" neden olmuyor?


https://www.duolingo.com/profile/gulhanmuslum

however:ancak olarakda kullanılmıyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/sezeriltekin

Bu sorudaki However'a lakin demek kimin fikriydi?


https://www.duolingo.com/profile/basdren

"Yinede onun ebeveynleri hala orada yaşıyor" neden olmuyor?


https://www.duolingo.com/profile/taywas

buna rağmen anlamına geliyor however aynı zamanda


https://www.duolingo.com/profile/AliceJK

gel gör ki onun ebeveynleri hala orada yaşarlar bence böyle olmalı


https://www.duolingo.com/profile/Sema546049

however için ama yerine halbuki kullanabiliriz. halbuki onun ebeveynleri hala orada yaşıyor denebilir


https://www.duolingo.com/profile/SalihYlmaz7

Her neyse onun ailesi hala orada yaşıyor dedim


https://www.duolingo.com/profile/jedaaa

however için "yine de" diyebiliriz?


https://www.duolingo.com/profile/Codseus

Ama ???? hani nerde ama ? "Onun ebeveynleri nasıl hala orda yaşarlar " olmuycakmı


https://www.duolingo.com/profile/EzYorulmaz

ailesi diyorum olmuyor saçmalık ötesi


https://www.duolingo.com/profile/AkmCanSude

However'ı sadece "fakat" olarak kabul etmek nasıl bir kafa acaba? :)


https://www.duolingo.com/profile/AhmetGiray68

however in ama anlamı var mı? however i bununla birlikte olarak öğrenmiştik


https://www.duolingo.com/profile/berconti

Devamlı doğru cevaba yanlış diyor...???


https://www.duolingo.com/profile/yamur966457

Cevapla ayni yapmışım ama yanlış diyor nasıl oluyor ki


https://www.duolingo.com/profile/Ece518533

Ailesi dedim diye kabul etmedi. Ebeveyn aile olmuyor mu?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.