"Ils lavent des légumes."

الترجمة:هم يغسلون خضر.

May 18, 2017

11 تعليقًا
هذه المناقشة مغلقة.


https://www.duolingo.com/profile/Riyad5000

كلمة "خضر" تأتي في سياق جمع الاشياء الخضراء (سيارات خُضُر)

أما الترجمة الصحيحة فأعتقد انها إما خضار أو خضراوات


https://www.duolingo.com/profile/BoushraAmin

ليس عدلا ان يحتسب خطأ في حالة المفرد اللفظ نفسه


https://www.duolingo.com/profile/Bxld3

انا كتبت il lave des légumes وحسبها صحيح


https://www.duolingo.com/profile/SalimBouch8

إنه يكذب فقط .


https://www.duolingo.com/profile/BeMaryam

هم يغسلون، و ليس هم يغسلن ، يغسلن للمؤنث !!!


https://www.duolingo.com/profile/AmineHadji1

عفوًا، هذا كان خلل تقني في البرنامج. الجواب الصحيح هو (هم يغسلون خضر).


https://www.duolingo.com/profile/JohnEdelbi

اعتقد ان جمع من الممكن ان يكون خضروات ؟


https://www.duolingo.com/profile/nwF89

هم يغسلون الخضر
أيضا صحيحة فتعريفها ب. ال . لا يؤثر لا على الضمير و لا الفعل و شكرا


https://www.duolingo.com/profile/Youssefalaouisos

Il lave des légumes حتى هذه الاجابة كانت صحيحة .


https://www.duolingo.com/profile/SilverStar139994

المشكلة ان دوو ترجم مسبقاً خضر الي verts فكيف نعلم ان ما يقصده الخضار ام جمع اللون الأخضر


https://www.duolingo.com/profile/KchaouChad

Ils lavent des légumes

تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.