nipote means nephew or grandson, but the more common word for a younger grandson is nipotino.
"nipotino" is not more common than "nipote", it's only a diminutive, used especially if the "grandson" or "nephew" is pretty young. Or as a cute word, like "sorellina" "fratellino" "paparino" and so on.
Yes, you are right. However, I was always a nipotino and Franchinello to my grandparents as I can remember.
Because they loved you so much and were used to define you with a diminutive. :)
"Nipotino" is often used to refer to your own nephew or grandson, for the other ones you are not so cheesy. ;)
They forgot about the female version again. Isn't nipote for both genders?
It is, but I think here it's masculine because it's preceded by 'al' (a + il), for the feminine you would probably use 'alla' (a + la).
Of course, you're right. Stupid question, thanks for replying.
What would be the word for grandchild? In my dictionary it is also nipote
, but that was marked wrong.
I think the "grandchild" should be acceptable (though I'm not a native speaker). Did you report it?