"He had died before I arrived."

แปลว่า:เขาได้เสียชีวิตก่อนฉันได้มาถึง

May 18, 2017

ความคิดเห็น


https://www.duolingo.com/NattKullav1

Do we really need the second "ได้" in this sentence?
(เขาได้เสียชีวิตก่อนฉัน'ได้'ไปถึง")
I also think "ตาย" is better for "died" than "เสียชีวิต" (lost his life).

May 18, 2017
เรียนรู้ ภาษาอังกฤษ แค่ 5 นาทีต่อวัน และไม่มีค่าใช้จ่าย