1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I have a new phone number."

"I have a new phone number."

Traducción:Yo tengo un nuevo número de teléfono.

May 19, 2017

99 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MariTere214870

En español da igual decir nuevo número de teléfono que número de teléfono nuevo. Las dos formas son correctas


https://www.duolingo.com/profile/JuanPabloP462796

Así es, apoyo que esta alternativa esté correcta


https://www.duolingo.com/profile/Mar670897

Pienso igual


https://www.duolingo.com/profile/jhoana788597

I have a new phone number


https://www.duolingo.com/profile/MaidaPasto

Eso mismo pienso


https://www.duolingo.com/profile/RobertoLuc728606

Yo digo que es lo mismo Chana que Juana... Pero aquí en ay que respetar las reglas de la gramática, es por que no estoy de acuerdo, o si no podemos ir a la academia de lengua española, voy a preparar mi pasaporte y nos vemos en España, la espero en el parque.


https://www.duolingo.com/profile/OicataM

Pero Hay que respetar. Lo escribio mal


https://www.duolingo.com/profile/Amado969415

Numero telefonico y numero de telefono es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/obduliagar4

Creo que se deben ver las respuestas escritas. porque la bandera de error las tapa y así no nos damos cuenta donde estuvo el fallo.


https://www.duolingo.com/profile/eltetologo

Estoy completamente de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/JosManuel839938

Tengo un nuevo número de teléfono..... Me dice error es "telefonico" y en el anterior me salio error.... Esos errores de Duolingo a veces aburren


https://www.duolingo.com/profile/Jos.Elicer

Estoy de acuerdo si que aburren


https://www.duolingo.com/profile/eltetologo

Yo también!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Rafael579506

Señores de duolingo mi respuesta esta correcta averguen en la real academia de la lengua española gracias


https://www.duolingo.com/profile/GiovanniVa810357

Me dice que es erróneo poner "número telefónico", que yo sepa es igual de correcto que decir "número de teléfono"...


https://www.duolingo.com/profile/BeluSin

Me corrigen porq traduci en ingles, " number phone", era una frase nueva, no podia saber el orden,porq no es adjetivo. Y en la siguiente leccion inmediata, me lo da en inglés y ahi claro lo supe.Tendrian q poner las frases nuevas primero uds. Gracias.! Excelente el sitio!! Aprendo a full


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Si pones 'number phone', la palabra 'number' es adjetivo para describir 'phone', porque los adjetivos siempre se ponen primero. Es decir, tienes un nuevo teléfono de números. ¿Qué es un teléfono de números? Con 'phone number', la palabra 'phone' es adjetivo que describe el número. Es decir, la casa no tiene número nuevo, pero el teléfono sí.


https://www.duolingo.com/profile/Mireya454203

Número telefónico y número de teléfono es igual


https://www.duolingo.com/profile/patrizzia117816

No le pyse el yo y me la pusieron mala!!! Malo


https://www.duolingo.com/profile/MaidaPasto

Mi respuesta es correcto, en español da igual decír nuevo número de teléfono o número de teléfono nuevo


https://www.duolingo.com/profile/Hernn294700

Si pero "nuevo" es un adjetivo de "número de telefono" de telefono, por tanto va primero. Igual sos muy linda y como digas va es estar bien


https://www.duolingo.com/profile/Ketchup588676

La aplicación no debería permitir que una frase me aparezca 3 veces seguidas, en fín, supongo que es una mano para que no sea mas complicado


https://www.duolingo.com/profile/EFRAINPLAT1

He escrito bien la respuesta y la marca incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/toleEL5J

En una pregunta anterior me dicen que escriba número de teléfono en Inglés y conteste phone number, me dicen que esta incorrecto, ahora en esta oración me escriben como lo hice anteriormente y no entiendo.


https://www.duolingo.com/profile/Jotas520099

Tengo un nuevo número telefónico traduce bien y lo marcan como error


https://www.duolingo.com/profile/EsmePilco

Si puse el español y no acepto cual seria lo correcto?


https://www.duolingo.com/profile/maru416273

Hice correcto la frase y me la corrige como mal....


https://www.duolingo.com/profile/William701981

Mi respuesta es correcta. Es la misma que escribe el corrector.


https://www.duolingo.com/profile/Raquel176975

Da igual decir yo tengo...que Tengo un....es lo mismo en español


https://www.duolingo.com/profile/Mariana102357

Numero telefonico en español esta bien dicho


https://www.duolingo.com/profile/ArielVega727357

No tuve que resolverlo las respuestas literalmente se acomodaron solas


https://www.duolingo.com/profile/Ceciliajul11

Solo sin querer envié


https://www.duolingo.com/profile/Marsetita

No se vale, solo por poner mi oración con A y no I , solo fue un error, pero si me se como se escribe


https://www.duolingo.com/profile/Sofa925697

Solo por no poner el "de" me lo ponen mal que da igual


https://www.duolingo.com/profile/SALVADOR478181

En México es correcto decir "nuevo número telefónico"


https://www.duolingo.com/profile/Emilia48082

Mi respuesta esta correcta y me la marco incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/Monica777461

Solo me salio mal por que puse número de celular en lugar de teléfono.


https://www.duolingo.com/profile/EileenMercado9

Es igual a decir, yo tengo un nuevo número telefónico


https://www.duolingo.com/profile/JoseDEJesu989717

Todavia no le picaba y se pico solo


https://www.duolingo.com/profile/paula209352

Teléfono es lo mismo que celular


https://www.duolingo.com/profile/Isa_cobos3

En español se dice tambien un nuevo número de telefono, es correcto


https://www.duolingo.com/profile/joseangel131993

Deberia estar bien


https://www.duolingo.com/profile/TiareIgnac

La misma lecera..


https://www.duolingo.com/profile/ariana926337

El ejercicio me salia resuelto


https://www.duolingo.com/profile/AngelGmez407253

Mi respuesta, "Yo tengo un nuevo número de teléfono" esta correcta y me dice que esta mala. Y no es la primera vez que me pasa...


https://www.duolingo.com/profile/Alvaro617298

I, have a new number phone


https://www.duolingo.com/profile/karlaMenji662365

Es lo que escribi no se que pasa


https://www.duolingo.com/profile/karitoromero

No son correctas en ingles en español si pero en ingles no,asi que en ingles se debe decir rojo carro no,carro rojo .


https://www.duolingo.com/profile/Juanjo675633

Tengo número de teléfono nuevo. Esta bien también. Opino yo


https://www.duolingo.com/profile/Luciano257560

Que deletreen bien la pronunciacion cuando hablan xq no se les entiende un carajo


https://www.duolingo.com/profile/Laura124615

Mi respuesta es correcta, cual es el error?


https://www.duolingo.com/profile/Margot701624

No escuché con claridad


https://www.duolingo.com/profile/Eduardo670669

No se entiende si la respuesta es la correcta


https://www.duolingo.com/profile/Eduardo670669

No se entiende si la respuesta es la correcta... Apreciación quizás. Pero es un comun uso de nuestro idioma y se entiende


https://www.duolingo.com/profile/ElizabethV641682

Me puso mal una respuesta correcta


https://www.duolingo.com/profile/Aida730200

A veces me equivoco al teclear y ya me consideran incorrecto.


https://www.duolingo.com/profile/SergioNoga7

Ya apareció la respuesta colocada....por q


https://www.duolingo.com/profile/mercedes510909

La oracion que te sale en el.corrector no es esta mal...saludos


https://www.duolingo.com/profile/MXrqy

Por que I have new phone number. Por Que al final number?


https://www.duolingo.com/profile/JanetEscob15

Me indico error porque no puese "yo tengo..." únicamente escribí "tengo..." Y creo que no está mal


https://www.duolingo.com/profile/JosMireles5

Mi comentario es el mismo que el de Juan Genaro, en su caso deberían de colocar notas de phone tenga el mismo significado para celular. Cual es el comentario de Duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/JosMireles5

Incongruencia, en la primer ocasión la calificaron mal


https://www.duolingo.com/profile/inma897177

Esta última mujer que traduce no anima parece que está cansada


https://www.duolingo.com/profile/Reinier985133

yo escribi bien mi traducción,no se porque .me dicecque es incorrecto.ya esto pasa a cada rato.y no se dan cuenta Duolingo de corregir su error.


https://www.duolingo.com/profile/Johandy262209

I have a new phone number


https://www.duolingo.com/profile/ITA953500

No entiendo por qué marcan la respuesta como errónea !


https://www.duolingo.com/profile/Luiis.snchz

Nuevo número telefónico esta bien también


https://www.duolingo.com/profile/DanielaPal851861

Esta igual mi respuesta


https://www.duolingo.com/profile/ZaydaVelaz

Me la marca incorrecta.


https://www.duolingo.com/profile/carlos203718

Debe ser telefono no celu


https://www.duolingo.com/profile/pacheco361946

No es lo mismo decir "Tengo nuevo numero de telefono" a la correcion que me hace "Tengo un nuevo numero de telefono"


https://www.duolingo.com/profile/hernangarz10

Me falto una palabra


https://www.duolingo.com/profile/sandra688723

PERO LO PONGO BIEN Y ME SALE ERROR


https://www.duolingo.com/profile/Rafael48691

Lo pongo bien y me da error


https://www.duolingo.com/profile/GerryRobld

cual fue fue el error?


https://www.duolingo.com/profile/GerryRobld

no se cual fue el error


https://www.duolingo.com/profile/KattiaLill

Chicos si leen este comentario reporten a duolingo y marquen todo


https://www.duolingo.com/profile/KattiaLill

Chicos si leen este comentario reporten a duolingo y marquen todo


https://www.duolingo.com/profile/JuanJenaro

Corrijan error, no es celu, en todo caso seria cell phone, aun asi no decimos "celu"

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.