When will the Russian course get this?
Is the Russian course expected to have Duolingo's algorithms tab ( words tab) to figure out when you should practice words to get them into your long-term memory?
Switch to Spanish (or another language with the 'words' tab); open the duolingo main page in a new tab; in this new tab, switch to Russian. Then, return to your original Spanish tab and click on 'words'—you should now get a Russian wordlist. (This might no longer work in the new-coded website; I don't know as I don't yet have it.)
Garpike and burner0 are right. Try keeping track of words and sentences by writing them out by hand, either w/ flaschards or in a notebook. Writing material out can be a great help for learning it. And, besides, after so long it doesn't seem that Duo cares much about "Words" or is likely to re-institute anything like it.
Indeed. Seems ever so much more likely they'll eliminate the Words tab than add it anywhere. It's obviously not a priority, as well as being pretty well known to be buggy. Frankly, I'm nearly flabbergasted it's made it this long, what with the demise of so many other (much more) useful things.
> flabbergasted it's made it this long . . .
It may just be easier for Duo to let it be than to put in the work needed to remove it. Even removing function has to go through test to ensure that something has not been broken along the way The streams/walls were supposedly eating up resources and had to go. Maybe "words" is innocuous enough to just ignore. W/ about 70 employees, total, Duo cannot have a programming staff that is all that big.
It will be interesting to see what the upcoming site makover will feature.
BTW, did yous see that L. von Ahn is still promising Latin? (Or maybe it was you who posted that w/in the last day?) Promises, promises.
It may just be easier for Duo to let it be than to put in the work needed to remove it.
You're right. Hadn't considered that. My thought was that it must have shown asymmetric effects in A/B testing: it actually did reduce usage if it was removed, but didn't increase it if it was added. Since it's easily accessible via the method garpike mentioned, it certainly seems that technical barriers to adding it couldn't be that significant (and therefore that they must have tested it on users). However, maybe there's something more going on behind the scenes given that the courses it's available for were constructed using a different infrastructure.
I saw the Latin comment. Call the delay another thing I'm flabbergasted by. Granted, I don't read Duo's e-mail or stalk their social media, but it certainly has seemed to me that Latin was the most popular request in the forums (and I don't just mean the obviously poor measures of upvotes on the official request threads), not Japanese. At this point I'm wondering if the Latin delay isn't really about them knowing that Latin is the biggest course they haven't launched yet for English speakers and wanting to have greater in-house control over it.
wanting to have greater in-house control over it.
Certainly having built-in support for clickable tables displaying genders/declensions/cases/etc. would be particularly handy in a Latin course (although the are plenty of other courses on here that would also benefit from it); no doubt it's somewhere on Duolingo's long technical wishlist, but I do wish they would add a way to tabulate basic grammatical information like this into the incubator.
Where did Luis von Ahn promise Latin, out of interest? I must have missed it.
One of the top questions in the AMA, along with Arabic and Finnish. I wonder if the changes made for Japanese will actually carry over to other courses. They dedicated a lot of effort to that it appears, and if they were going to do that much work on the algorithms underlying tree structure, you'd think they'd take the opportunity to really loosen the constraints on how inflectional morphology can be addressed in trees, and even more so agglutinative languages.