Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/jrikhal

[WIU] Weekly Incubator Update: 2017, Week 20.

jrikhal
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Disclaimer

@Phase 1 courses' volunteers: If you want your self-computed progress to be displayed in the future WIUs, please contact me (jrikhal) in the incubator.


Note: Data retrieved on 2017/05/21 at 08:44 (UTC).

I. Phase 1 Courses

I.A. Transfers

  • Exits (Courses reaching BETA Phase):
    • Japanese from English (currently only on iOS). See here for details.
      Please, ask THERE any question related to that course, not in this WIU, thanks.
  • Entries (Courses entering the Incubator): None.

I.B. Completion Summary

Right-click on the image then select "Open in a new tab" to enlarge the image

(A) This week's value automatically generated from Duolingo's statistics.
(S) This week's value self-reported by the team of volunteers working on the course.
\/!\ Lacking data: see at bottom. \/!\

II. Latest News from Course Volunteers (All Phases)

Course "Czech from English" (Phase 1)

By nueby on 2017/05/21

End in sight?

95%. This may be the last percentage update based on the 2000 word target. There will most likely be more words than that in the course, as needed to provide as much closure as possible.

Course "Japanese from English" (Phase 1)

By hideki on 2017/05/18 (full text here)

Japanese beta course available on iOS!

We are thrilled to announce that our Japanese course is now available on iOS. It's coming to ...

Course "High Valyrian from English" (Phase 1)

By Dedalvs on 2017/05/17

Second Checkpoint Cleared!

We've cleared the second checkpoint, and as we go, are getting closer to clearing out the old Russian words in the lesson. Slow but steady!

Course "Irish from English" (Phase 3)

By odoinn on 2017/05/14 (full text here)

Update on the development of the new tree.

A Chairde,

It has been a long time since our last update and we would like to apologise for th...

Course "Italian from Portuguese" (Phase 1)

By Pl3RO on 2017/05/14 (full text here)

Infelizmente somos forçados a adiar a data de lançamento do curso, ainda não foi liberado pelo Du...

III. Previous Weekly Incubator Updates

See this index of WIUs.


Thanks to Lindakanga and nueby for their feedback, help and opinions on how to improve the computation of progress and on the structure of this report.


Explanation of the data

Lack of previous data

Progress is displayed for two and three weeks ago only if the weekly values were self-reported to us by the teams. Our automatic progress calculation for non-self-reporting courses cannot be performed retroactively because we lack the necessary data. (But each week's values will be available the following week, and so the charts will populate soon.)

Data computation

Since it's the first WIU automatically generated with our code, here some details about it.
Our calculation does not just copy the official course completion percentage, and this is why some of our status figures deviate from the previous WIUs, in some cases significantly.

  • We enforce the minimum "total words" target of 1500 to reduce the impact of partial trees on the calculation.
  • We only use the completion of localization strings for courses that are the first to teach from the given language, and even then only at one-sixth the weight of the word completion progress.
  • We ignore the completion of images.
1 year ago

24 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/AxelPutra
AxelPutra
  • 15
  • 14
  • 4
  • 3

Thanks for the information.

On side note, I read so many frustration with the lack of updates (and progress) of Indonesian and Hindi course on Reddit. Just wondering, do the contributors get monitored by the Duolingo teams or they completely have the freedom about the course?

1 year ago

https://www.duolingo.com/Luko.
Luko.
  • 18
  • 15
  • 13
  • 10
  • 8
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

I don't think there has been any case in which Duolingo fired a contributor or put pressure on them to finish the course.

1 year ago

https://www.duolingo.com/lindakanga
lindakanga
Mod
  • 24
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

I do hope you will forgive me for not focusing clearly on the issue under discussion, and that I have removed a statement that I made yesterday, and had posted here. I do apologize.

I am aware of a case where a moderator(s) has (have) been taken off a course. Where I feel, that Duolingo decided in its evaluation, that this was the appropriate choice for the delivery and development of a course.

However - in rereading this discussion - I believe this is different to the point you are making.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Luko.
Luko.
  • 18
  • 15
  • 13
  • 10
  • 8
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

Are you sure it was not simply a decision made by the contributor(s)?

1 year ago

https://www.duolingo.com/lindakanga
lindakanga
Mod
  • 24
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

Yes - I see your point is :

>I don't think there has been any case in which Duolingo fired a contributor or put pressure on them to finish the course.

And yes - I do not know.

However I am often amazed at how wonderful this community is.

About 2 years ago, I remember having a discussion with another moderator, of how amazing Duolingo is in relation to how the community works together.

I also know - that one of the things they can like to look for - is how people work together. How they collaborate with others. And I know of one course that they chose to commence, and selected 3 people that they thought would work well together. And had shown signs of collaborating together to do this within Duolingo. Also showing passion for their own language learning and showing signs of a desire to assist others with their language learning.

So, I would suggest they do notice what is happening in the forums, and that this forms part of their decisions.

As a member of a team, I also like to check out what the interactions are like in character for someone that the team is considering to include in our team. To see if they helpful and polite and patient to others, and of course that also they do show that they have a depth of knowledge of the language. And this forms part of my feedback to the team, when I am asked for my opinion.

1 year ago

https://www.duolingo.com/fr224
fr224
  • 21
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4

Wow, I didn't the Irish team had given an update. Best of luck to them in creating the tree 2.0, I'm eagerly awaiting it.

This part in particular is really exciting:

"Our new course will focus on the bringing out the Irishness in the language by introducing aspects of Irish culture into the course and also by focusing on the use of the language in everyday situations as well as more Irish specific vocabulary. We hope to enrich the course by including idiomatic expressions/phrases and more dialectical elements of the language. Additionally, we want to include bonus skills related to niche aspects of Irish culture and history as well as modern life."

1 year ago

https://www.duolingo.com/Jack.Elliot
Jack.Elliot
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 13
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

Thank you for this marvellous information

1 year ago

https://www.duolingo.com/annika_a
annika_a
  • 22
  • 17
  • 17
  • 16
  • 11
  • 11
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2

So happy to see this! :-)

1 year ago

https://www.duolingo.com/Konrad127123
Konrad127123
  • 24
  • 22
  • 22
  • 17
  • 16
  • 14
  • 13
  • 7
  • 3
  • 2
  • 1368

Thank you for the update. Would it be possible for you to include the full text of news from course volunteers in future updates rather than the abbreviated ones in this update?

1 year ago

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Would it be possible for you to include the full text of news from course volunteers in future updates rather than the abbreviated ones in this update?

The texts are abbreviated on purpose in order to have a "not too long"(*) WIU.
The idea is that everyone can see at glance if there has been an update for a course they're interested into. When it's the case, the direct link to the (full) update is provided so that one can easily go read the full update.
So... sorry but no, it's on purpose. ;)

(*) and this one is already too long due to the "DISCLAIMER" and the "Explanation of the data" (which will not be in next WIUs).

1 year ago

https://www.duolingo.com/fr224
fr224
  • 21
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4

Could you at least please include the full text of really short updates, like the Czech one? There are only 17 words more than what you included.

1 year ago

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

The script I wrote(*) retrieving the data already displays full text on very short updates: when less than 100 characters(**).

(*) in order for the WIU to be created within 2min each week.
(**) which happens


Update: I changed the code (and this week WIU) so that

  • if the update's text is less than 200 characters long, it displays it entirely
  • otherwise, it displays the 100 first characters and a link to the full update.
1 year ago

https://www.duolingo.com/fr224
fr224
  • 21
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4

Thank you.

1 year ago

https://www.duolingo.com/jimnicholson
jimnicholson
  • 24
  • 24
  • 22
  • 14
  • 8
  • 8
  • 2
  • 2
  • 1290

Thanks for the explanations!

1 year ago

https://www.duolingo.com/londoncallling

Thank you for this. If you don't mind me making a suggestion, can you include the actual percentage numbers of completion next to the course names in the graph? The lines are very thin and as you get towards the top of the graph it's not easy to work out what percentage each one represents.

1 year ago

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Hi londoncallling,

if you know how to do so on a Google Spreadsheet graph, my ears and eyes are widely open!
I wanted to do things like you described, how jitengore was doing it, but despite some researches I couldn't find how to do that on a Google Spreadsheet (don't want to use something else: it needs to be online to be sharable with other contributors).

1 year ago

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
  • 25
  • 24

I wonder if they meant merging the number with the course name, as a string much like the A or S, rather than including the data labels in the chart area.

1 year ago

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Oh... I indeed probably totally misread.

However, IMO, the (precise) percentage is quite irrelevant. Mainly because (at least for (A) ones) it's in any case not more accurate/precise than what can be "read" on a graph (+-1%).
On the other hand, what is relevant/accurate is

  • dynamic of each course progress
  • what courses may arrive first in beta (even if reaching first 100% doesn't mean you'll be next released(*))

Therefore, I'll keep promoting those "focuses" on the graph. ;)
That said, I could make the vertical lines "darker" for the next WIU to answer the remark

he lines are very thin and as you get towards the top of the graph it's not easy to work out what percentage each one represents.

(*) Cf. for example IT-PT that the volunteers brought to 100% more than one month ago and since then are waiting. While JA-EN was released few hours/days after reaching "completion"...

1 year ago

https://www.duolingo.com/PotatoSanta
PotatoSanta
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 19
  • 15
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5

I have brought this up a few times already but I think it is important. Are they going to specify which devices will get each course? Or try to release them at similar times? With Japanese as far as I know all they have said is some time this year for web, while other devices have a more specific prediction. I don't get the feeling they are in any rush to release it for the web. If they keep releasing courses and then telling people sorry not for you at the last minute, it will be pretty off-putting to users.

1 year ago

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
  • 25
  • 24

Are they going to specify which devices will get each course?

I am afraid we the volunteers will only know along with the regular users, but we can speculate.

The typical procedure was to release on the web, followed on meeting certain error report criteria by a release on mobile apps. Japanese put this in some doubt, arguably for technical reasons. So let's watch what happens with Italian for Portuguese, one would hope very soon. No special excuses appear to exist for deviating from the old sequence in its case. If all is as expected, great. We will know what to expect for whoever is next.

1 year ago

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Hi all,

which one do you prefer?

\/!\ Vote for one of the two comments below (don't say it by commenting) \/!\

1 year ago

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

If you prefer the bottom/second one, please vote for this comment.

1 year ago

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Well 10 vs. 1, the result is clear, I close the vote.
Thanks everybody!

1 year ago

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

If you prefer the top/first one, please vote for this comment.

1 year ago