"O beni etkilemez."

Çeviri:She does not affect me.

4 yıl önce

8 Yorum


https://www.duolingo.com/batuhanouz0

why is "it does not effect me" wrong?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/brtgtrn

that olamaz mıydı ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

that does not affect me? olur

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/brtgtrn

Öyle yaptığımı hatırlıyorum. Bir yerde hata yapmışımdır herhalde. Teşekkürler.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

bazen eklenmemiş alternatifler olabilir, lütfen "rapor et" tuşuna basıp bildirin

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/receptoklu

affect ile effect i neden birbirine karistiriyorum

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Necef15

Affect yerine impress olmaz mi?

2 ay önce

https://www.duolingo.com/DemRON2

She doesn't effect me oluyor da neden He doesn't effect me olmuyor çok saçma çünkü orda herhangi bir kişiden behsetmiyor ki

1 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.