Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"We do not forget the date."

Traduzione:Noi non dimentichiamo la data.

4 anni fa

16 commenti


https://www.duolingo.com/Nicola_NS

Non ci dimentichiamo la data..Perché sbagliato?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/elisabetta468212

Perchè è sbagliato "non dimentichiamo la data"?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

Non dimentichiamo la data è un'imperativo=non dobbiamo dimenticarla, in noi non dimentichiamo la data ponendo l'accento sul pronome personale la frase si trasforma in un'affermazione: noi che cosa? noi non dimentichiamo. Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/GiuseppeCi21
GiuseppeCi21
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1653

a me l'ha data buona!!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

Anche non dimentichiamo l'appuntamento è accettata

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Giames

"Non dimentichiamoci la data" non me l'ha presa. Secondo voi è giusta?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/mennijkl

teoricamente ''non dimentichiamoci'' e ''non ci dimentichiamo'' è giusto, dovrebbero sistemarlo

3 anni fa

https://www.duolingo.com/stefano.st
stefano.st
  • 13
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2
  • 2

No. "Non dimentichiamoci" è modo imperativo. La frase da tradurre è all'indicativo presente.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/klarmonventuri7

Non capisco perché non mi accetti: ''noi non ricordiamo la data''. La frase credo che si possa tradurre anche al negativo no!?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

Quello che cercano di fare è di ricordarsela

3 anni fa

https://www.duolingo.com/stefano.st
stefano.st
  • 13
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2
  • 2

"Forget" significa "dimenticare", non "ricordare"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/diriacardascia

Perché mi dà errore ? E'chiaro che non aver messo la enne di non, è una distrazione! Non uno sbaglio

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MN2010

non è spazzatura !!!!! l'audio è INFAME

3 anni fa

https://www.duolingo.com/RALMI79

Mi ha dato errore perché ho messo "l'appuntamento" anziché "dell'appuntamento" mi sembra addirittura più corretta la mia traduzione

3 anni fa

https://www.duolingo.com/scrat.

idem! la data è giusto

1 anno fa

https://www.duolingo.com/FrancoNoremi

Non dimentichiamoci la data è ugualmente giusto come traduzione

9 mesi fa