Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"I am going to establish a new world record."

Переклад:Я збираюсь встановити новий світовий рекорд.

1 рік тому

2 коментарі


https://www.duolingo.com/BizCray

ЗбираюСЬ та збираюСЯ. Невже ця відмінність така значна, що не приймає як правильну відповідь та навіть не описку?

11 місяців тому

https://www.duolingo.com/Dmy_S
Dmy_S
  • 25
  • 542

Та ні, хлопчики та дівчатка, українською саме "Установити"! Хоч система й приймає це слово, але повідомляє про описку. Насправді, опискою, зважаючи на передування приголосного "с", є варіант "Встановити".

1 рік тому