"Trupa are două chitare, tobe și o muzicuță."

Translation:The band has two guitars, drums and a harmonica.

May 22, 2017

7 Comments


https://www.duolingo.com/niandrei

De ce nu este corect: "Trupa are doua chitare, toba si o muzicuta"? De unde stim ca sunt mai multe tobe?

May 22, 2017

https://www.duolingo.com/potestasity

I don't know the form in which you got this sentence, but in the English translation it's drums.

May 22, 2017

https://www.duolingo.com/niandrei

I had to choose from a drop down. I had "The band has two guitars, __ and a harmonica."

May 22, 2017

https://www.duolingo.com/AlexDiaconescu

Given this sentence you can choose either "tobã" or "tobe". Both sound correct in Romanian

October 21, 2017

https://www.duolingo.com/Tav226534

A single drum would be "două chitare, o tobă și o muzicuță"

January 12, 2018

https://www.duolingo.com/DavidPering

Can we have "mouth organ" for "harmonica"? Fairly certain they are the same thing.

February 16, 2018

https://www.duolingo.com/nfmonteiro

As usual, we poor bass players get thoroughly ignored :-)

April 2, 2018
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.