"Do we have glasses?"

Traducción:¿Tenemos vasos?

May 22, 2017

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JoseLuis836643

Glasses tambien se puede traducir como gafas.

May 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EnriqueNav948216

Es cierto

July 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mikasa723189

creo que depende a lo que nos querramos referir vaso tiene otra traduccion.. cuando queremos referir a "vaso de cristal" agregamos la pala vaso (traducida) glass ... anteojos tambien tiene otra traduccion no se dejen confundir.

September 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Luisa875108

se puede entender al igual como lentes

September 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/raul455924

Mal

February 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/olmedin3

NO ESTOY DEACUERDO CON ESTA TRADUCCIÓN

February 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mljq

Igual me ha pasado a mi... estas acepciones no deberian ser correctas , tan solo habría que aceptar castellano.

April 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Roberto584370

Que farsa

May 16, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.