"Чия це сім'я?"

Translation:Whose family is this?

May 23, 2017

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/abessonov

Can it also be: "Shcho tse simya?" (What family is this?)

May 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/grey236

No. 'Whose' implies possession.

  • "Whose family?" "My family"

'What' doesn't really make sense in this context; if it were for species it'd be okay.

  • "What/which family?" "The empididae family" (insects)

Either way we don't use 'що' to mean that kinda of 'what'. We'd use 'що' for like: що це? - "what is this". The 'what' you're thinking of would translate better to 'which' (яка).

May 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Seanthegop

That would be russian not ukrainian

May 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/fish-key

Whose is the family?

October 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Pedro_Guz

chyya tse sim ya

November 14, 2018
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.