1. Forum
  2. >
  3. Topic: Romanian
  4. >
  5. "Nu ai tăiat castraveții?"

"Nu ai tăiat castraveții?"

Translation:Did you not cut the cucumbers?

May 23, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Pickle1116

Surely "cutting up" for vegetables, not just "cutting". Or chopping, dicing or slicing would be OK too.


https://www.duolingo.com/profile/hippietrail

Agreed. In this particular sentence "slice" sounds best.


https://www.duolingo.com/profile/Cozett2

Is that really English??!!!!! "did you not cut..?" ?"

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.