1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Die Schwestern sammeln Erfah…

https://www.duolingo.com/profile/Soglio

"Die Schwestern sammeln Erfahrungen im Motorsport."

March 3, 2013

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Soglio

Sammeln = gain--is that a good translation here? I would've translated "sammeln" as "collect," which makes sense in English; or used another German word for "gain."


https://www.duolingo.com/profile/AndreasWitnstein

It depends on what you mean by “good”. A more-accurate translation of “accumulate experience” is ‘Erfahrungen sammeln’; and a more-accurate translation of ‘Erfahrung gewinnen’ is “gain experience”. However, the most common English expression is “gain experience”, and the most common German expression is “Erfahrungen sammeln”.


https://www.duolingo.com/profile/babykage

why in"the" motor sport is wrong?


https://www.duolingo.com/profile/Soglio

English tends to use "sport" only in reference to a single, specific sport: e.g., tennis, or football. Here, I'm assuming, there is no such thing as one "motor sport" but rather several--for example, different kinds of racing, all-terrain driving, mountain biking, etc.

Learn German in just 5 minutes a day. For free.