"Vuole degli occhiali rossi."
Translation:She wants some red glasses.
20 CommentsThis discussion is locked.
While you are correct, what you are speaking of is when 'di' is used as a prepositional article. Here I believe 'di' is used as a partitive article. See this link:
http://italian.about.com/od/grammar/a/italian-partitive-articles.htm
579
if DL doesn't accept "formal tu", you can report
Formal "tu" (Lei) is used if you are talking with an unknown person older than you.
https://www.duolingo.com/comment/7007596
EDIT @Bar292933
"Lei" is used as formal "tu" for both genders
1425
Lei (with capital L) is the "tu" form for both he and she. "lei" is she.
- io = I
- tu = you (informal for both male/female)
- Lei = you (formal for both male/female) lui = he lei = she Etc..
579
"degli"(some), here, is a partitive article
it can mean "one(1) or more glasses"
(1) usually asking for a pair of glasses is more correct to say "vorrei un paio di occhiali" (but "degli" is grammatically correct too)
You're right. It can be the formal "you". I reported it, and told them it will confuse people later on if they say it's wrong. I don't know if they'll fix it or not, though. Hope so. I think it's strange that they don't teach the formal you from the beginning. Do they want us all to seem rude and overly familiar when talking to people?
2671
She wants some red specs is marked as wrong even though the drop down hint for 'occhiali' mentions 'specs'