"Mis hijos querían ir a hacer snowboard."

Traducción:My kids wanted to go snowboarding.

Hace 1 año

20 comentarios


https://www.duolingo.com/3112870889

no encuentro la traduccion al espanol de la palabra sowboard, que alguien me explique porque pasa de snowboard, a snowboarding ?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/RaulRivasGarca

Coloco exactamente esa poción y duo me califica incorrecta evidentemente hay un error de sintaxis

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/1952201632513302

my children wanted to go to do snowboarding: por qué dice Duolingo estar mal, eso es lo que preguntan???

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SGuthrie0

In English, "wanted to go snowboarding" is correct. "Hacer snowboard" = "snowboarding", apparently.

However, as a skier and snowboarder myself, usually we would say "my children wanted to snowboard." "To go snowboarding" is wordy-- the extra words are unnecessary.
Unfortunately, DL did not accept "to snowboard" for "hacer snowboard." It should.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Kar-el

Es evidente que la traduccion en español es errada porq jamas se dice o se escribe en español: voy a hacer patinaje de hielo, mas bien se dice voy a patinar en el hielo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SGuthrie0

Why mention "ice skating" when "snowboarding" is the topic of the sentence/ lesson" ? Estoy confusado.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/OrlandoCu-sxe
OrlandoCu-sxe
  • 23
  • 20
  • 17
  • 16
  • 611

My children y my kids son ambas correctas.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/1952201632513302

My children wanted to go to do snowboard. Por qué esta mal?????

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SGuthrie0

It's literal, but not good English. "Wanted to snowboard" is good English. DL wants "wanted to go snowboarding." which is long and wordy, and should be less wordy..

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/1952201632513302

Muchas gracias. Esto, para mi, es bien complicado.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AlejandroL915722

Yes, i can understand it about the snowbording i know why is "snowboarding"but i dont know why in the last question, my answer was kids, and the "rule" says wrong answer. So in this question ,such is the same question, put children and told me wrong again i dont know if duo is correct or me sometimes happen it. Maybe is Myselftt Thanks for the freeservice is great

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DoritaDele

no entiendo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DianaAleja442312

Ninguna respuesta es correcta y no deja pasar la pregunta

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/catalinapa73608

My sons and and my children cual es la diferencia?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MiriaVaca1

Q pasa q ninguna me da correcta

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/OTOBORDO

como puedo avanzar puesto que me califica incorrecto aunque esté bien

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Jesus-Flores

Alguien sabe xq en esta oración utiliza el go como sinonimo de do?

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/first420190

Porque no admite sons?

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Emmanuel11336

¿Por qué en la respuesta que se marca como correcta se utiliza la palabra "some"

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/JesusRojasC

Cuando usar snowboard y cuando snowboarding?

Hace 5 meses
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.