"This is an apple."

Traducción:Esta es una manzana.

Hace 1 año

28 comentarios


https://www.duolingo.com/jhon327414

por que an y no a??

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/marcy65brown
marcy65brown
  • 25
  • 25
  • 12
  • 1265

A/an depende del sonido de la próxima palabra.
Si la próxima palabra empieza con un sonido vocálico, usamos an: an apple, an honor (una h muda), an egg, an hour (h muda), an onion, an Italian, an umbrella.
No usamos an con university, union, universe, etc, porque no empiezan con el sonido de u, sino yu.
(Una h que no es muda tiene un sonido de consonante, así que usamos a: a hand, a hospital, a house, etc.)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/lachinadel

No es asi estoy 3n clace de ingles se llama dominic americano

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/luisa843536

Esta muy largo

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/ManuRuiz4

Por lo que se "an" se una cuando la siguiente palabra empieza en vocal y "a" when no es vocal

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MariaJose242005

Hola jhon327414! ~Se utiliza "an" cuando la siguiente palabra comienza con una vocal(a,e,i,o,u).

~Se utiliza "a" cuando la siguiente palabra comienza con cualquier letra del abecedario. (NINGUNA VOCAL).

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/jomagasa
jomagasa
  • 25
  • 25
  • 33

Hola María, usaría, sonido, o fonema (el segundo, podría sonar algo pedante)...https://whatsup.es/blog/ejercicios-de-articulos-en-ingles-uso-de-y-o-ninguno

Hace 2 días

https://www.duolingo.com/jomagasa
jomagasa
  • 25
  • 25
  • 33

Lo siento, a mi entender, el enlace anterior no lo explica bien... https://www.estudiaringles.online/a-an/

Hace 2 días

https://www.duolingo.com/alfonso793562

Por que apple comienza con una letra del abesedario por que si fuera a seria muy dificil pronunciarla asi que se agrega la letra n

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Jorge376865

La traducción correcta sería "Esto es una manzana"

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/DonairesRo

No, la traducción correcta es; esta es una manzana.

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/EduardoJim304922

La mazana es un objeto y no un animal por eso en castellano se dice: "esto es una manzana"

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/PamelaCero1

Gracias (Y)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/saab23
saab23
  • 21
  • 11
  • 3

Creo que sería 'esto es una manzana', no? La otra forma parece que estás presentando a la manzana. Me suena raro

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/JoseALozan

En castellano no es obligatorio decir Esta es una manzana.Se puede decir simplemente es una manzana.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/marioa.men

Me sacaste la duda gracias

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JonathanSa130709

Es un poco facil la pronunciación

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/jhulygamon

Respondo bien y sale que esta mal?????

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/JoseALozan

En castellano no es necesario decir Esta es una manzana. Se puede decir, simplemente, es una manzana.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/BelenRivadeneira

Sera correcto decir it is an apple? Y si no en que se diferencian?

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/angely990394

L

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/JosedeJesu263167

porqué indicas error al escribir : Ésta manzana , con acento??

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Damari286071

Llo soy mejor que todos jajajaa

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/eidylozano

Poma???

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Dendera

Si en catalán

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/almendricao777

de toda la vida es estO es una mazana no esta es una manzana

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/vanesanico9

Esta un poco facil :'v

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Mitzi346171

Esta buen la traducción y calufia equivicado

Hace 2 meses
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.