1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Do you play music here?"

"Do you play music here?"

Traducción:¿Tocas música aquí?

May 25, 2017

64 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/maite888140

Play no es jugar?


https://www.duolingo.com/profile/ManuelaAgu459059

Puede ser tocar o sinonimos de lo mismo: tocar, jugar..


https://www.duolingo.com/profile/Hctor214355

Es recomendable recordar que una sola palabra, en el idioma inglés, puede tener muchos significados. Comprobarlo es muy fácil, únicamente hay que consultar un diccionario.


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

No se usa 'jugar' para música: tocar/interpretar/poner.


https://www.duolingo.com/profile/Edwar_One

Puede ser tocar, jugar, reproducir etc..


https://www.duolingo.com/profile/SaritaMedi8

Si pero también es ''TOCA'' amigo


https://www.duolingo.com/profile/PabloPelez2

Sí, pero cuando hablan de instrumentos significa interacción con los mismos


https://www.duolingo.com/profile/YeseniaMez308451

Estoy de acuerdo en que tenga varios significados play, pues cuendo vas a ver una peli pones play, en este ejemplo seria como empezar-iniciar-comenzar (la pelicula), podria significarse tambien eso? Alguien que me ilustre!!!


https://www.duolingo.com/profile/Eugenio298145

Exacto!. Es cuestión de buscar los ejemplos en la vida cotidiana para conocer los contextos en que se usa. Llegar a entender por completo un idioma es complejo. Gracias por la retroalimentación.


https://www.duolingo.com/profile/freemanyt

Una palabra no tiene un solo significado, eso sería imposible. Corresponde que se amplié el vocabulario.


https://www.duolingo.com/profile/JLMP610863

Es como el caso de la palabra banco que puede ser banco para sentarse o puede ser el edificio de finanzas


https://www.duolingo.com/profile/christian734785

Jajaja, "play" es la accion de llevar a cabo lo que haces


https://www.duolingo.com/profile/Yuly873575

Tocas música aquí o tú tocas música aquí....me parecen ambas correctas


https://www.duolingo.com/profile/HumbertoCh911835

No. por que estas aciendo una pregunta do you play music here? LA respuesta es ¿usted toca música aquí?


https://www.duolingo.com/profile/Vicente458017

¿Tocas aquí? (Tu) ¿Toca aquí? ( Él)


https://www.duolingo.com/profile/karinavzla1

Play tocar instrumento o jugar. Tocar touch. Touch the screen tks


https://www.duolingo.com/profile/RichardAle669176

Al final de la oracion no se oye bien


https://www.duolingo.com/profile/Magic854545

play nones tocar ?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Cuando se refiere a la música, si, puede ser 'tocar'.


https://www.duolingo.com/profile/JUANCAR510467

Tocar música es lo mismo que hacer música no debe ser rechazada


https://www.duolingo.com/profile/Logut

La respuesta debio valerse yo puedo decir tocas musica o tu tocas musica es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/josemaria676325

Como no me valen la respuesta , si está bien traducida


https://www.duolingo.com/profile/userMario

¿Tocar música? Eso no tiene sentido: se tocan instrumentos. Prácticas música si eso. Pero tocar música carece de sentido. Esepro que corrijan este error.


https://www.duolingo.com/profile/LelinhaRol2

Creo que la traducción al español no es correcta...lo correcto sería; ¿vas a poner música aquí?


https://www.duolingo.com/profile/DaisyBaca

Asi lo conteste, con signo de interrogacion al final de la oración.


https://www.duolingo.com/profile/Aldo467255

Tuve error en una letra, el autocorrector cambio mi palabra tocas con tocar... Se podría considerar?


https://www.duolingo.com/profile/nio112

Porque "tú tocas música aquí?" Es incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/GerardoCas498931

No es incorrecto decir ¿Tú tocas música aquí?


https://www.duolingo.com/profile/noegamalie7

Yo pense que era tu tocas musica pero no vi que dijiera tu


https://www.duolingo.com/profile/Camilorang13

Play tiene varios significados en ingles , asi mismo pasa con algunas palabras en español.


https://www.duolingo.com/profile/Karlos632686

Puse, ¿escuchas música aquí?, y me salio correcto


https://www.duolingo.com/profile/zoe463047

¿Tocas aquí? Tocas música no me suena natural


https://www.duolingo.com/profile/PanchoRuiz7

Quealguienmedigacomoseresuelve


https://www.duolingo.com/profile/marialuisa936037

Tocar y hacer música es lo mismo en español


https://www.duolingo.com/profile/kevin216005

Sucedio que escuche la frase para transcribirla pero la ultima palabra no la dijo, y cuando le di calificar me salio error q falta la ultima palabra que era here


https://www.duolingo.com/profile/Pepe707413

Me la pelan todosmsoy el Pepe perros GAAAAAAAAÁ


https://www.duolingo.com/profile/Marco_Forero

Yo puse escuchas musica y me la valio


https://www.duolingo.com/profile/Jon777081

Juro que escuche playing


https://www.duolingo.com/profile/JsseaEuvg

En ese contexto la palabta "tocás" está mal usada


https://www.duolingo.com/profile/Patricia816661

Tú tocas música aquí? También es una respuesta válida. Me la dieron como incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/franck864078

Mi respuesta es correcta: -Te gusta la música? - do you like músic? Respuesta incorrecta?, por qué! Duo?.


https://www.duolingo.com/profile/carol.valentina.

Por el signo de interrogación me quedo mal solo por que no lo puse en algunas ocasiones lo deja pasar pero esta no puede ser la excepción>:v


https://www.duolingo.com/profile/MariaMoral844734

Otra ves tienen problema con el sonido de voz, algunas oraciones no se pueden escuchar


https://www.duolingo.com/profile/BeatrizRes581653

Tu practicas música aca es igual que decir "tu tocas música aqui"


https://www.duolingo.com/profile/NoheChinas

Es lo mismo que escribo, no entiendo el error.


https://www.duolingo.com/profile/PedroMarqu882807

No estoy de acuerdo porque cuando preguntas A usted le gusta tocar musica aqui? Lo haces de una manera mas educada y mas respetuos de la forma que ustedes tienen la respuesta es ina traduccion literal del ingles yo creo que ustedes tienen que profundizar mas en el idioma espanol


https://www.duolingo.com/profile/Nelly939427

Mi respuesta esta correcta por que me ponen en rojo?


https://www.duolingo.com/profile/jaimepm

mi respuesta está bien yo creo que el programa en el que está complicado no no acepta las las respuestas que están correctas en idioma


https://www.duolingo.com/profile/jaimepm

No puedo creerlo este programa está mal no acepta la respuesta mías


https://www.duolingo.com/profile/jaimepm

Qué p*** les pasa está bien escrito tocamos música aquí o qué


https://www.duolingo.com/profile/CliverMiranda

"Reproduces música aquí?" Es la mejor traducción?


https://www.duolingo.com/profile/Santiago460269

No se entiende el "here" al final de la oración... difícil de entender


https://www.duolingo.com/profile/CHARLY404781

Explícame cuántos significados tiene el término Play.


https://www.duolingo.com/profile/Gabyfe1

El final de la oracion no se entiende bien. Lo puedo suponer pero ese no es el fin, es adquirar la capacidad de escuchar y entender. Quizas me falten muchas lecciones pero a este nivel se tendría que percibir correctamente la pronunciación.


https://www.duolingo.com/profile/susy735458

Conteste bien y aun asi me pone que estoy mal


https://www.duolingo.com/profile/Karl.C22

También es tocar un instrumento musical

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.