"Doyouplaymusichere?"

Traducción:¿Tocas música aquí?

Hace 1 año

27 comentarios


https://www.duolingo.com/maite888140

Play no es jugar?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ManuelaAgu459059

Puede ser tocar o sinonimos de lo mismo: tocar, jugar..

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Juansebast952533

Play si es jugar solo que le pusieron por la accion O puede ser otra cosa que opinas

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Edwar_One

Puede ser tocar, jugar, reproducir etc..

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Miguel2.010

play si es jugar

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13

No se usa 'jugar' para música: tocar/interpretar/poner.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/SaritaMedi8

Si pero también es ''TOCA'' amigo

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/David473880

Si, pero también se usa como acción de hacer algo, depende del contexto se traduce por tocar, escuchar...

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/freemanyt

Una palabra no tiene un solo significado, eso sería imposible. Corresponde que se amplié el vocabulario.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JosLuis610863

Es como el caso de la palabra banco que puede ser banco para sentarse o puede ser el edificio de finanzas

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/christian734785

Jajaja, "play" es la accion de llevar a cabo lo que haces

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/pablo39428

Bobo

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Yuly873575

Tocas música aquí o tú tocas música aquí....me parecen ambas correctas

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/HumbertoCh911835

No. por que estas aciendo una pregunta do you play music here? LA respuesta es ¿usted toca música aquí?

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/YeseniaMez308451

Estoy de acuerdo en que tenga varios significados play, pues cuendo vas a ver una peli pones play, en este ejemplo seria como empezar-iniciar-comenzar (la pelicula), podria significarse tambien eso? Alguien que me ilustre!!!

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Eugenio298145

Exacto!. Es cuestión de buscar los ejemplos en la vida cotidiana para conocer los contextos en que se usa. Llegar a entender por completo un idioma es complejo. Gracias por la retroalimentación.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Logut

La respuesta debio valerse yo puedo decir tocas musica o tu tocas musica es lo mismo

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Vicente458017

¿Tocas aquí? (Tu) ¿Toca aquí? ( Él)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/karinavzla1

Play tocar instrumento o jugar. Tocar touch. Touch the screen tks

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13

No 'juegas' un instrumento, 'tocas'.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/pablo39428

No sabes

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/RichardAle669176

Al final de la oracion no se oye bien

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Magic854545

play nones tocar ?

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13

Cuando se refiere a la música, si, puede ser 'tocar'.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/JUANCAR510467

Tocar música es lo mismo que hacer música no debe ser rechazada

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Kevin463048

¿Tú tocas música aquí? me parece muy redundante normalmente al traducirlo al español se diria ¨"tu tocas aqui" ya que al decir tocas ya se hace referencia a que toca musica.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/gisela611024

Esta correcto

Hace 1 mes
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.