"El pez está en el agua."

Traducción:La fiŝo estas en la akvo.

May 25, 2017

2 comentarios


https://www.duolingo.com/jue.kaze

No tuve un error, pero por simple curiosidad, por qué no se utiliza akvon en esta oración?

May 25, 2017

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Porque no representa movimiento desde afuera del agua hacia adentro: el pez ya está dentro del agua, así que el acusativo de movimiento no es apropiado.

May 26, 2017
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.