"My wife's chain"

Перевод:Цепочка моей жены

March 20, 2014

45 комментариев

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/relax1977

В чем отличие my wife's chain от chain of my wife

October 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FarXander

It's the first day of my life =)) It's the first chain of my wife =)

May 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/IvanWeb

Вроде OF с людьми не применяют

February 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/qkei13

Знай, в английском языке всегда всё наоборот пишется.

May 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Наоборот от чего?

May 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ma99ot8

"Цепь моей жены' подошло! Вот это поворот)

October 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Tatiana780517

Так если у них тут где-то в начале курса ребёнок играл с белыми деревянными лошадьми, и никак иначе, лошадки не принимались, то и у жены должны быть исключительно цепи :)))

April 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/rxGN7

все правильно

January 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Mr_RAS
  • 1113

Если в английском нет уменьшительных форм, тогда у жены не цепочка а цепь ))

July 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/zUHB7

Я так и ответил "Цепь моей жены" - приняло. Заодно, и жене скриншот отправил, чтобы знала, что её ждёт если что!

August 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Pensija

Специально зашел сюда, ради таких комментов!))))

August 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/1sxt2

Ахах! Значит я не один такой!

August 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AZKAB4N

My wife's chainsaw

August 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Vikkktttor

вот it's это it is, а wife's это по другому правилу?

September 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

wife's - значит "принадлежащий жене". Добавление 's означает принадлежность тому, к чему это 's добавляется.

September 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MishaDiez

Is his wife on a chain?

February 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/VassilSanych

necklace - цепочка

November 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Jigyli

ожерелье

January 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/izabella819227

My wife has chain= my wife's chain, так ведь говорят? Если было бы продолжение предложения ,например: "My wife's chain is on the table.", такой перевод бесспорен А так....?

June 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Подумайте, пожалуйста, и ответьте — чего не хватает в предложенной вами фразе «my wife's chain»?

June 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Afor4
  • 1486

My wife has a chain = у моей жены есть цепь (не известно чья, её собственная цепочка, или взяла у подруги поносить, или может её держат на цепи :).
My wife's chain = цепь/цепочка моей жены, принадлежность ясна.

June 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Не говорят. Chain не может быть без артикля.

June 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/dmurkay

У chain в конце слышно букву d

July 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/sp.ark

...in its place, but I can't find the handcuffs and the whip :)

July 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/truhuk

Моей жены цепь

November 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Alex315639

Цепочка - necklace.

February 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/DanilsonRu

у моей жены есть цепочка

March 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/LqZu

Это будет типа: "My wife has a chain", а это несколько не то что было в задании.

March 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlenaSereda

Скажите, а всегда ли ставится S в случае принадлежности кому-то, чему-то? Не могу вспомнить, но здесь неоднократно встречала аналогичные предложения, но S не было? В чем разница?

May 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/dobrolga

Атрибутивные существительные в английском языке

door lock — дверной замок

road sign — дорожный знак

kitchen furniture — кухонная мебель

Поскольку отношение принадлежности может быть выражено в английском в разных формах, возникает вопрос, а какую же из них выбирать в каждом конкретном случае — с предлогом, с апострофом или просто без ничего (атрибутивную)? Например, как правильно сказать по-английски "угол отражения": angle of reflection, reflection's angle или reflection angle?

Тут надо сразу сказать, что общего ответа тут нет, и практически для любого подобного отношения принадлежности можно придумать контексты, где уместной будет та или иная из этих форм. При этом, однако, надо иметь в виду, что многие употребительные сочетания слов имеют вполне определенную устойчивую форму, например:

зал славы — hall of fame

колонка редактора — editor's column

номер телефона — phone number

February 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/_Alex_088

В таких случаях ставится апостроф и s (-'s). Если же слово уже оканчивается на -s или какую-то шипящую, то ставится только апостроф -'.

June 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GOSHA866691

Я извиняюсь заранее за возможный каламбур,но у меня получилось"Моя жена-цепочка"

June 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Для этого нужен был бы артикль перед chain.

June 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AnnaVideva

Во всех примерах не принимает ответ, в котором вместо "жены" использую "супруга". В чем причина?

March 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Потому что это разные слова и в русском, и в английском. Здесь уже писали.

March 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Rony228

А разве не одно и тоже если бы было бы "у моей жены есть цепочка"? Или у жены она есть или это именно ее цепочка и не чья другая.

February 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Читайте комментарии.

February 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GulyaSalim

Подскажите, пожалуйста, почему мой ответ (при переводе с английского на русский) "Цепочка моей СУПРУГИ" - не был принят? А в качестве правильного ответа мне был предложен следующий вариант: "Цепочка моей ЖЕНЫ". В чём разница?

September 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

В том что жена - wife, супруга - spouse.

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/z489dj

А как будет "моя жена - китаянка"? "My wife's chinese"?

November 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LqZu

My wife is Chinese

December 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/supfeer

Вот почему он читает май ай? Мне кажется он говорит мой глаз и третий раз меня сбивает с толку

November 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Pyse4ka

W отчётливо слышно. Сделай звук побольше и проблема решится.

November 21, 2015
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.