1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "David goes to work every day…

"David goes to work every day."

Traducción:David va al trabajo cada día.

May 27, 2017

350 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Hernan115643

Y que tal... david va a trabajar cada dia... no?


https://www.duolingo.com/profile/Iulia344729

Para mi seria 'David va al tabajo todos los días'


https://www.duolingo.com/profile/CristianGi88672

¡Para mí igual! Hay muchas oraciones aquí que estan mal traducidas.


https://www.duolingo.com/profile/Pinkypunky48

Para mi también


https://www.duolingo.com/profile/Hastigg

En ese caso seria: David goes to work all days. Comprendo que es diferente y se entiende diferente.


https://www.duolingo.com/profile/RonaldoVil206587

Todos los dias y cada dia es igual te estar refiriendo a todos los dias en general con cada almenos es lo que entiendo yo


https://www.duolingo.com/profile/Valentina933242

No,si quieres busca en el traductor de google y every es cada: busca


https://www.duolingo.com/profile/Fanor606180

Para mí, también lo escribo y lo siento más adecuado que "cada día" ignoro porqué es rechazado.


https://www.duolingo.com/profile/leidy498406

si así es no hay mas formas de decirlo


https://www.duolingo.com/profile/MaraIgnaci837395

Lo que pasa es que la frase lleva to, por lo tanto indica que es infinitivo. Entonces ir al trabajo estaria mal porque el infinitivo es trabajar. La respuesta es David va a trabajar


https://www.duolingo.com/profile/cesar11281

debe ser la respuesta ideal


https://www.duolingo.com/profile/milena357295

Yo puse david va a el trabajo cada día. Que tiene de diferencia


https://www.duolingo.com/profile/Mary142865

Jaja totalmente


https://www.duolingo.com/profile/FabitaPereira

Totalmente de acuerdo contigo


https://www.duolingo.com/profile/ThelmaBeta1

¡Así es, en efecto, como en mi caso, arbitrariamente rechazado:-!


https://www.duolingo.com/profile/LilianaTre982725

Yo pienso lo mismo, no se ne hace bien que la pongan mal.


https://www.duolingo.com/profile/Hernn23607

Para que sea "todos los dias" dia tiene que estar en plurar. "Days"


https://www.duolingo.com/profile/arnulo
  • 1048

Hernn23607, every day = todos los días es una excepción, every days es incorrecto, aquí no funciona la traducción literal debido a que la regla de uso del adjetivo distributivo every es que se debe usar con sustantivos singulares para referirse a todos los miembros de un grupo de cosas o personas. Every day: Todos los días, cada día.

https://www.educationtopia.net/grammar/distributive-adjectives#Every

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/us/definition/american_english/every?q=every


https://www.duolingo.com/profile/AwibalerWi1

Así suena mejor


https://www.duolingo.com/profile/hudrei

Una persona no trabaja de lunes a domingo, cada dia es mas adecuado


https://www.duolingo.com/profile/ctauroni

Para mi seria igual. 'David va al trabajo todos los dias' debería ser correcto


https://www.duolingo.com/profile/oscar613886

Esa seria la respuesta, pero lo confunden a uno


https://www.duolingo.com/profile/AndresFlor837524

Pone que está mal ...es absurdo!


https://www.duolingo.com/profile/RobertoCar934783

Para mi tambien y me puso cero.. ya meti el reclamo jajaj


https://www.duolingo.com/profile/Juanjo.vima

En ese caso se pondría joby


https://www.duolingo.com/profile/JLMP610863

Para mí sería "David va a trabajar todos los días"


https://www.duolingo.com/profile/MayraAbreu7

David va a trabajar todos los dias


https://www.duolingo.com/profile/Angel190995

Estoy de acuerdo, en las lecciones dice que work es del verbo trabajar y job es un sustantivo.


https://www.duolingo.com/profile/NicolsCare

Para mi también ésta sería la forma correcta


https://www.duolingo.com/profile/Roberto592707

puse la respuesta bien


https://www.duolingo.com/profile/andrexia

El mismo razonamiento le doy tiene mas sentido así!


https://www.duolingo.com/profile/fagure17

Yo pense que si podria ser David va a trabajar cada dia, aunque conteste david va al trabajo cada dia por que me salio en español y luego en ingles pero deberia ser valorado tmb esa... david va a trabajar cada dia.


https://www.duolingo.com/profile/leidy498406

hernan 115643 a mi me salio lo mismo pero es david va al trabajo todos los días


https://www.duolingo.com/profile/Rafa25112

To puse eso y mr salio mal


https://www.duolingo.com/profile/GladysApac

Yes,si es asi


https://www.duolingo.com/profile/SunnyPeke

Y el "job"? Que diferencia hay en el "work" y "job"


https://www.duolingo.com/profile/Elena.kath

Se usa el "work" cuando quieres hablar del lugar de trabajo, o sea de manera física. Y "job" cuando hacer referencia a las labores que haces


https://www.duolingo.com/profile/Mat_26

Thank you very much, for collaborating with the community.


https://www.duolingo.com/profile/melanykiss14

Work es el lugar de trabajo o el verbo y job es la profesión o a lo que te dedicas


https://www.duolingo.com/profile/melanykiss14

Work es el lugar de trabajo o el verbo y job es la profesion o a lo que te dedicas


https://www.duolingo.com/profile/Andrez_David

Work is a verb. Job is a name


https://www.duolingo.com/profile/dana176268

No entiendo porque es goes y no solo go


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo702750

Goes es para he, she ,it y go es para I, they, we


https://www.duolingo.com/profile/Mat_26

Gracias, me aclaraste la duda por la que entre aquí.


https://www.duolingo.com/profile/Danny459501

Entonces 'where did she go?' está mal?


https://www.duolingo.com/profile/e6Fries

No, porque "go" es la segunda de la pareja. "Did" es la primera.

Tambien pasa en español: "Quieres correr?"

Por qué no cambias "correr"? Porque cambiaste "querer" a "quieres." Es suficiente.

Por que no cambias "go"? Porque cambiaste "do" a "did."("Did" es para antes de ahora como hice o hiciste.)


https://www.duolingo.com/profile/juanpablo895588

Porque cuando es tercera persona, osea (he, she) el verbo q le siga siempre se le añade una (s) entonces (go) pasa a ser (goes)... lo.mismo pasa con (need) q seguido de la tercera persona pasa a ser (needs).


https://www.duolingo.com/profile/FanyEstrda

Es regla en el ingles Siempre se le agregara 's' al verbo en presente cuando la persona gramatical sea He She o It


https://www.duolingo.com/profile/sayntz

Seria gos y no goes no explica porque, es


https://www.duolingo.com/profile/Aduran18

Buen día, Es una regla gramatical, simple present tense, en 3° persona del singular(she,he,it) el verbo siempre termina en -S. Ejemplos: want-wants, need-needs, give-gives, think-thinks.


https://www.duolingo.com/profile/RicoyPagoaga

buenas bro, bueno primero porque en ingles aparte de ponerles s" algunas tienen excepciones como goes, se le agrega es


https://www.duolingo.com/profile/yenny299489

Lo mismo pienso yo


https://www.duolingo.com/profile/ArtemisPad

Mi respuesta esta bien y la pone mal


https://www.duolingo.com/profile/yenny299489

Ami tambien me hace lo mismo la respuesta esta correcta pero me pone que esta mal deben corregir eso


https://www.duolingo.com/profile/Alicia691175

No veo error en mi respuesta


https://www.duolingo.com/profile/LeslieYami

David va a trabajar cada día. Seria más correcto


https://www.duolingo.com/profile/HectorEspi470093

Esa es la correcta también para mi


https://www.duolingo.com/profile/andres919425

Pero el verbo work esta en infinitivo no creo que sea trabajo sino trabajar, me parece mas exacta la traduccion o alguien tan amable que me corrija y me explique.


https://www.duolingo.com/profile/Eve409635

Si es Dave o David, no es lo relevante, el resto de la oración si, "va a trabajar cada día"


https://www.duolingo.com/profile/jose737136

Yo puse David va a el trabajo cada dia y lo tengo malo pero si esta correcto solo es que le puse va a !el!


https://www.duolingo.com/profile/llamaneutr

David va a trabajar todos los días


https://www.duolingo.com/profile/Cyndy346190

Yo creo que "David va al trabajo todos los días", también está bien


https://www.duolingo.com/profile/MAGUMOGAPA

Yo también creo que David va al trabajo todos los días también está bien


https://www.duolingo.com/profile/FloLopez3

Creo que en español se usa tambien tofos los días. Duo, porque me marcas mal? Estoy esforsandome mucho, yo estudio y trabajo, y tomo tus clases cada que puedo, no me hagas esto...


https://www.duolingo.com/profile/Anele333

sería "esforzándome". :)


https://www.duolingo.com/profile/Melissamar382486

Yo lo ise bien es ingusto


https://www.duolingo.com/profile/Aduran18

Es: Yo lo hice bien, es injusto.


https://www.duolingo.com/profile/Anele333

yo lo "hice" bien. es "injusto"


https://www.duolingo.com/profile/fran401557

Para mi es David va a el trabajo todos los días no cada día


https://www.duolingo.com/profile/geovany1988

David va a Trabajar diario


https://www.duolingo.com/profile/Sergio447587

No señores.todo esta bien. every day.= cada dia Every days =todos los dias. Prural y singular


https://www.duolingo.com/profile/arnulo
  • 1048

Sergio447587, lo que escribes no es cierto, every days es incorrecto, aquí no funciona la traducción literal porque la regla de uso del adjetivo distributivo every es que se debe usar con sustantivos singulares para referirse a todos los miembros de un grupo de cosas o personas. Every day: Todos los días, cada día.

https://www.educationtopia.net/grammar/distributive-adjectives#Every

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/us/definition/american_english/every?q=every


https://www.duolingo.com/profile/Elenalvare492510

David va al trabajo diario, esta bien dicho en México


https://www.duolingo.com/profile/BelialCabr

DUO PONE COSAS FÁCILES VERDAD DUO


https://www.duolingo.com/profile/MAGUMOGAPA

Si pone cosas fáciles


https://www.duolingo.com/profile/salazarmedrano

Cada dia seria verdad


https://www.duolingo.com/profile/Jorge238835

Tengo un problema lo escribi bien y me dice que esta incorrecta!


https://www.duolingo.com/profile/AndresLoza870198

a diario aplica, no se por que no permiten esta respuesta


https://www.duolingo.com/profile/AsunTerren

Porque no me deja poner las tildes?


https://www.duolingo.com/profile/MAGUMOGAPA

Si a mi tampoco me deja poner las tildes


https://www.duolingo.com/profile/VeroAlvara6

Si porque si esta igual escrita está mal


https://www.duolingo.com/profile/Susana60445

Algunos ejercicios ya presentan La respuesta


https://www.duolingo.com/profile/Leidy610820

Yo lo digo bien que pasa?


https://www.duolingo.com/profile/Nstor158369

Està puesto el tilde en la palabra dìas.


https://www.duolingo.com/profile/amilbae

Esta correcta!por segunda vez evaluan respuesta correcta como mala!


https://www.duolingo.com/profile/sam810359

Every day paralos hablantes nativos decimos diario y no cada día tienen que corregir eso porque no lo expresamos de esa manera. Porque me lo pone mal


https://www.duolingo.com/profile/Adriana823102

Esta traducción no es la correcta


https://www.duolingo.com/profile/EdwinJimen381022

el pronombre EL, gramaticalmente puede remplazar el nombre David, no veo cual es el problemas de no aceptar la respuesta


https://www.duolingo.com/profile/Romer981416

Para mi cada dia o tdos los dias es igual es como uno lo interprete


https://www.duolingo.com/profile/guantivafox

Escribi ! Todos lo dias! No me fije poner la s en los


https://www.duolingo.com/profile/oscar613886

Deverian de rectificar laa Oraciones por estan mal ejecutadas, es Español! No la lengua de Cervantes!


https://www.duolingo.com/profile/nanailusio

Para mí se traduce David va a trabajar todos los días, no entiendo por que sale incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/Rolando122209

David va al trabajo cada día.


https://www.duolingo.com/profile/Rolando122209

Peor que está en goes el verbo queda igual


https://www.duolingo.com/profile/CatselinMa

La respuesta correcta es cada dia David va al trabajo.


https://www.duolingo.com/profile/DavidPark368803

creo una traduccion mas acertada seria: que David va a trabajar todos los días.


https://www.duolingo.com/profile/AmricaMari12

Cuando se usa go y cuando goes


https://www.duolingo.com/profile/Juliancaro_16

¿Y que tal sería: "...todos los días."?


https://www.duolingo.com/profile/luisanna881733

No lo entiendo escribí la respuesta correcta y me dice que es correcta pero no me lo pone


https://www.duolingo.com/profile/DavidPark368803

google translate dice que es: David va a trabajar todos los días, por lo que se: to work es verbo, pero aqui lo usa como sustantivo, alguien con mas conocimiento que por favor lo explique,


https://www.duolingo.com/profile/luisanna881733

En mi país a veces lo dicen así


https://www.duolingo.com/profile/Martha652910

David va a trabajar diario.


https://www.duolingo.com/profile/Blanca998076

¿Every day, se puede sustituir por each day?


https://www.duolingo.com/profile/JeanPaulSV1

Creo que no porque "every" hace referencia a más de un día o un conjunto en este caso de días y "each" hace referencia mira te pongo un ejemplo: Por ejemplo, cuando nos referimos a las partes del cuerpo de las que uno suele tener dos – ojos, manos, brazos, piernas, etc – se usa each y no every. Porque en español, se dice “cada brazo” y no “todos los brazos” comprenda el verbo usado en cada frase 1ºEACH y 2ºEVERY. Por eso todos los días es más general en forma del "Every".


https://www.duolingo.com/profile/ejotita

Si se fijan hacen cinco años habían las mismas observaciones, y nunca arreglaron?


https://www.duolingo.com/profile/Valentina933242

seria david va al trabajo todos los dias,eso aparece en ,la traduccion correcta


https://www.duolingo.com/profile/Julia430805

X w csmbi as n las cosas todo los días como cada día es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Blanca998076

Para mi tambien es " todos los dias


https://www.duolingo.com/profile/Dany537684

la opcion de respuesta puede mencionar a David en tercera persona "El" y every day tambien es todos los dias


https://www.duolingo.com/profile/MonicaGonz300096

No entendí cuál fue mi error


https://www.duolingo.com/profile/LilianaPar

Every day en duolingo traduce todos los días y cada dia en q casos utilizo cada dia? En en que utilizo todos los días?... porque en este, puse David va a trabanar todos los dias y me marco respuesta incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/monik1129

Coloque exactamente la respuesta y la calica mal


https://www.duolingo.com/profile/AnibalCaba8

Mi respuesta es correcta


https://www.duolingo.com/profile/IsaacSanch9

Puse david va a la escuela a diario, no es lo mismo que: va cada dia? Me la puso mal


https://www.duolingo.com/profile/PilarAlarc669612

Esta difícil de pronunciar


https://www.duolingo.com/profile/marcialsaravia

Every= todos los días= cada día Srs DUOLINGO corregir en su datas.


https://www.duolingo.com/profile/Lore645867

Me la marca como mala y lo escribí tal como es.


https://www.duolingo.com/profile/jonathan623132

Que pasa pq estamos traducciendo en orden y sale error


https://www.duolingo.com/profile/Bioastrid

Decir que david va al trabajo es decir aue david va a trabajar no?


https://www.duolingo.com/profile/joferces2

David va a el trabajo cada dia. ¿ porque no?


https://www.duolingo.com/profile/JESMARTH

Cual es la diferencia entre go y goes, gracias


https://www.duolingo.com/profile/AleidaCruz

¿por que se dice "David va al trabajo cada día" y no "David va a trabajar cada día"?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosPere917346

David va al trabajo todos los dias y califico mal, estos errores de la app hacen perder tiempo


https://www.duolingo.com/profile/MeroCaball

A LA ATENCION DE LA DIRECCION DE ESTA PAGINA, ES POSIBLE QUE LA VOZ FEMENINA SEA MUCHO MAS CLARA Y NITIDA???


https://www.duolingo.com/profile/emilio155553

Es lo mismo!!!!@#$#@@$


https://www.duolingo.com/profile/rooseveltnut2

CADA never changes? Dia is masculine but cada does not change to cado?


https://www.duolingo.com/profile/PabloCid

Lo escribi bien, pero esta mal. What


https://www.duolingo.com/profile/Giovanny870546

David va al trabajo todos los dias Trabajo no es acción Trabajo es lugar Por eso al verbo se le ayuda con to To es dirección Osea David va a su lugar de trabajo todos los dias Seria incorreco en esta oracion traducir David va a trabajar todos los días


https://www.duolingo.com/profile/Vane205984

He puesto exactamente lo mismo... Solo faltaba acento a la palabra día y me lo da como incorrecto..


https://www.duolingo.com/profile/belem720269

Pues yo puse todos los dias y me lu puso incorrecto pero una pregunta anterior le puse cada dia y también lo puso mal entonces no entiendo de que manera la misma palabra le cambia el significado


https://www.duolingo.com/profile/Osman770348

No entiendo la diferencia entre mi respuesta y la de Duolingo


https://www.duolingo.com/profile/FernandoVegaPaz

David va al trabajo diario


https://www.duolingo.com/profile/AnaLauraMa85045

A mi tambien me lo rechaza y la corrección es exactamente igual a lo que puse


https://www.duolingo.com/profile/AnaLauraMa85045

Me lo rechaza y la corrección es exactamente igual a lo que puse!


https://www.duolingo.com/profile/yebisley1

Hola habrá un grupo de whatssap, para practicar?, this is my phone number +56945885190


https://www.duolingo.com/profile/Griccel1

Puse bien la respuesta y me la corrige como errada


https://www.duolingo.com/profile/jarpHS

He puesto exactamente David goes to work every day pero esto me lo toma por malo, no lo entiendo


https://www.duolingo.com/profile/Sandra310700

Puse mi respuesta bien y me la pusieron mala


https://www.duolingo.com/profile/CadriRa1

Para mi lo mismo, David va a trabajar todos los días


https://www.duolingo.com/profile/javierhern586560

La respondi bien y me ma califican mal .david va al trabajo cada dia


https://www.duolingo.com/profile/Lisbeht301736

Si la escribo bien y la pone mal


https://www.duolingo.com/profile/Daniel806702

Si ponen " David se va a clases cada día" es incorrecto? Claro que no


https://www.duolingo.com/profile/Lennys9

Vaya!! Para mi david va a trabajar todos los dias


https://www.duolingo.com/profile/Lennys9

David va al trabajo todos los dias


https://www.duolingo.com/profile/Byron523483

La traducción si esta bien lo que pasa es que no es una traducción literal la que usted puso


https://www.duolingo.com/profile/DAVID145649

Puse: "David va a trabajar cada día", me arrojó que está bien. Igual se puede traducir como: "David va al trabajo cada día". Debemos tomar en cuenta que every day lo podemos interpretar como "todos los días" pero traduce "cada día".


https://www.duolingo.com/profile/drojas8665

Y diario? O diariamente?


https://www.duolingo.com/profile/JohanyRodr3

Coloque tal cual la respuesta y me la coloco mala


https://www.duolingo.com/profile/andersonar384540

David va a trabajar todos los dias?


https://www.duolingo.com/profile/Josley888844

Mi traducción esta bien


https://www.duolingo.com/profile/AndreS0091

No me conoce la voz


https://www.duolingo.com/profile/Silvia159042

Respondi correcto y me marcó error!?


https://www.duolingo.com/profile/Silvia159042

Porque me quita una vida, respondí correcto?


https://www.duolingo.com/profile/carol221700

Alguien me puede explicar cuando se usa go y goes?


https://www.duolingo.com/profile/Isai_deleon7

David va a el trabajo cada dia Y David va al trabajo cada dia Es lo mismo Porq está mal do es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Jospealoza8

Lo escribi justo como es y dices que esta mal


https://www.duolingo.com/profile/osito-lee

Me gustaría que la solución fuera: "David va al trabajo todos los días"


https://www.duolingo.com/profile/JeanPaulSV1

Como concepto, ¿no valdría también lo siguiente?: -David se va a trabajar todos los días. "Aún así no lo cuenta como correcto. Corrijanme si no estoy en lo correcto, gracias.


https://www.duolingo.com/profile/MartaBellia

por que me da error cuando hay que repetir pronunciando.


https://www.duolingo.com/profile/juliethhoward

David va al trabajo todos los días, también es una traducción correcta que debe ser tenido en cuenta


https://www.duolingo.com/profile/JuanRestre489251

Esta app es injusta, se puede cada día, o todos los días


https://www.duolingo.com/profile/JuanRestre489251

Esta app es injusta, se puede : cada día o todos los días,


https://www.duolingo.com/profile/ECastroB

Por qué está equivocado la traducción "va a trabajar" en vez de "va al trabajo"?


https://www.duolingo.com/profile/armelia

Porqué goes, en lugar de go


https://www.duolingo.com/profile/William637141

Buenos necesito una explicacion el por que no fue hacetada mi respuesta??


https://www.duolingo.com/profile/rbngc

No se oye nada en el audio


https://www.duolingo.com/profile/Lucio301420

Hola mkgmjn .mhn


https://www.duolingo.com/profile/Marianny400455

Deberian aceptar tambien cuando dicen todos los dias porque es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/nicolasguzgue

¿En lugar de "work" no debería ir job? Porque es un sustantivo, no es un verbo como tal...


https://www.duolingo.com/profile/Robertoher921228

Si para el agregarle "s" o "es" no es una fecha en especificio porque se le agrega "es" si dice "cada dia"?


https://www.duolingo.com/profile/MariaJoseA520607

Me confunde la S al final de el verbo no tengo claro eso aún


https://www.duolingo.com/profile/IlyanDenis

Porque ya esta echa la oración


https://www.duolingo.com/profile/jessireveles17

Por qué no es, David va a trabar todos los días? No entiendo en que momento TO se usa para el presente y en que momento como proposición. Ayuda


https://www.duolingo.com/profile/Daniel822803

Haber para los burros que no entienden esque go to work es sinonimo del verbo escapar osea david escapa de su casa para ir a trabajar cada dia


https://www.duolingo.com/profile/mariaelena489967

David va a su trabajo todos los dias


https://www.duolingo.com/profile/yilmeranthonio

Por que se escribe "goes" y no "go"


https://www.duolingo.com/profile/ezequiel991357

En la descripción de every day dice todos los dias. Tiene q ser valifa mi respuesta


https://www.duolingo.com/profile/Mariana918652

Diario es cada día


https://www.duolingo.com/profile/Daniela.off

Alguien me podría ayudarme diciendome la diferencia entre "work" y "job"?


https://www.duolingo.com/profile/fermin249282

Creo que David larga la ❤❤❤❤❤ trabajando, jajaja


https://www.duolingo.com/profile/EnriqueRen

Mi traducción está bien por que me ponen mal ...??


https://www.duolingo.com/profile/josealejan352242

Está bien escrito,solo hay que pronunciarlo bien :D


https://www.duolingo.com/profile/sofiaangel123

No suena la oración.


https://www.duolingo.com/profile/Leticia503136

Por qué me me ponen mal cuando está bien?.


https://www.duolingo.com/profile/avilaef

Por que goes en vez de go?


https://www.duolingo.com/profile/BelenChaves

Lo puse como me pide y me dice que esta mal


https://www.duolingo.com/profile/I.S.R.R.78

Creo que no deberíamos de criticar a duolingo, ya que no es tan fácil hacer una aplicación de idiomas, ya que para realizarlo, tienes que agregar la mayoría de idiomas en el mundo, y hacer oraciones en todos los idiomas, para aprender los. Y ademas tener que traducir todas las palabras que se te puedan ocurrir. La mayoría no van a estar de acuerdo conmigo, pero solo quería decir eso. Fin del comunicado.


https://www.duolingo.com/profile/kary452819

Cuando se usa go y vuando goes


https://www.duolingo.com/profile/ElisaCebre

Creo que la oración correcta es,,, David va al trabajo todos los días


https://www.duolingo.com/profile/juanklago

"Goes" siempre es "va"?


https://www.duolingo.com/profile/rafagaco

La traducción debe ser David va al trabajo, no como se plantea la respuesta de la aplicación. Muchas gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Geraldine185256

David va al trabajo todos los días para mi


https://www.duolingo.com/profile/JuanSequer2

se pone goes porque el pronombre estan en tercera persona con los pronombres en tercera persona del singular: he, she, it al verbo se le pone una s al final

si el verbo termina en s, ss, ch, sh, x, o le ponemos es al final (go-goes)

si el verbo termina en y con una consonante atras le ponemos ies

si el verbo termina en y con una vocal atras le ponemos solamente una s

y finalmente si el verbo termina en sonido de f le pones ves


https://www.duolingo.com/profile/adrianaagu473446

Para mi esta bien david va al trabajo todos los dias


https://www.duolingo.com/profile/PaulaJimen997894

Que diferencia hay entre go y goes?


https://www.duolingo.com/profile/Byron523483

David va al trabajo todo los dias y me lo puso malo


https://www.duolingo.com/profile/papashku

Se llevo mi ultima corazon por decir david va al trabajo todo los dias.


https://www.duolingo.com/profile/BryanRonqu2

Dice todo el dia si fuera cada seria each


https://www.duolingo.com/profile/Eddyverdu

El oden de los factores no altera el producto


https://www.duolingo.com/profile/Eddyverdu

Que alguin me expliqué , lo coloque de las dos formas y no me dio la respueta afirmativa


https://www.duolingo.com/profile/jiomor

To work significa trabajar


https://www.duolingo.com/profile/chely362542

Todos los días o cada día es lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/neymarrero

Para mi ,en español ,con la palabra cada quieren ser mas específicos, pero ,pero las dos llevan el MENSAJE de ir al trabajo diariamente.


https://www.duolingo.com/profile/NeRuGui

se han confundido mucho con esto. every day: cada día all day: todo el dia ahora si escribimos: all days - every days si se traduciría todos los dias. espero que les ayude.


https://www.duolingo.com/profile/Eddyverdu

Deibis va al trabajo cada dia deibis y david es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/IsabellaGa605072

David va a el trabajo cada día. También se podría así, hay muchas formas de manejar las palabras en español que no existen en inglés


https://www.duolingo.com/profile/Pepe94217

Porque es cada día, en ves de todos los días?


https://www.duolingo.com/profile/Walter201155

Pienso que! (Cada día y todos los días) es lo mismo xD


https://www.duolingo.com/profile/RafaelAugu547651

el nombre no lo procuncia muy bien


https://www.duolingo.com/profile/Manuelaa1012

Es molesto aveces se va el sonido en estos ejercicios, tambien les pasa?


https://www.duolingo.com/profile/Pilidole

También podría traducirse como "David va al trabajo todos los días" es una expresión que se ocupa regularmente, no he escuchado a nadie que diga "David va al trabajo cada día"


https://www.duolingo.com/profile/marta547673

A la que pronuncia se escucha mal


https://www.duolingo.com/profile/RicardoPri854390

En ocasiones respondo en ingles lo que deberia ser en español, es confuso por que deberia de corregir y pedir el correcto, y un error de una letra por querer responder bien no se ve y no la toman como mal, me pasa siemper...


https://www.duolingo.com/profile/mmmartingo

entre verbo y verbo siempre va un to?


https://www.duolingo.com/profile/BETYAVILA5

La escribí bien y no se porqué estuvo mal.


https://www.duolingo.com/profile/alejandrol182916

Todos los dias, y cada dia es lo mismo no?


https://www.duolingo.com/profile/Monica441011

No se entiende David


https://www.duolingo.com/profile/SabyVillar

en hola soy un niño y estoy comfudido


https://www.duolingo.com/profile/Ramirorr3

No es muy clara la pronunciacion


https://www.duolingo.com/profile/RAMON775017

Para mi sería mejor decir:David va a trabajar todos los días.


https://www.duolingo.com/profile/RAMON775017

A mi me parece bien decir:David va a trabajar todos los días.


https://www.duolingo.com/profile/arnulo
  • 1048

David va a trabajar todos los días. Aceptada. 30/08/2020


https://www.duolingo.com/profile/Viridiana125400

Lo escribi tao y como me sugiere y me marca error. David va al drabajo cada día


https://www.duolingo.com/profile/MargaritaD317209

Mi respuesta esta bien y marca rojo no entiendo porque?


https://www.duolingo.com/profile/Alvaro119996

Esta mal y me hace atrasar, no desimos cada dia si n todos los dias


https://www.duolingo.com/profile/francis206554

Lo pronuncien bien y me la marco mala


https://www.duolingo.com/profile/ceap49

every day puede ser : todos los días?


https://www.duolingo.com/profile/JulioMena323606

Mi teléfono o la red, se oye mal!


https://www.duolingo.com/profile/reneco

Mi respuesta es correcta revisen


https://www.duolingo.com/profile/rose765970

Mi oracion ya estaba contestada


https://www.duolingo.com/profile/PendexMark

7 veces diciendo Day, y no reconoce la pronunciacion. Que onda???


https://www.duolingo.com/profile/luisfernan281008

Es lo mismo todos los dias que cada dia.......


https://www.duolingo.com/profile/Angela674155

David va al trabajo todos los días


https://www.duolingo.com/profile/Bryan104437

Esta mal, por que jod es trabajo y work es trabajar.


https://www.duolingo.com/profile/Bryan104437

Está mal traducida. Job es trabajo y work trabajar


https://www.duolingo.com/profile/RosyNuezR

Hola a todos a ver quien me puede contestar, Y que es un tilde cada rato me sale


https://www.duolingo.com/profile/MontseDura7

Creo que mi respuesta es correcta


[usuario desactivado]

    Yo pongo "todos los días" me dice mal y pongo "cada" y me dice bien, osea q diferencia hay en "cada día y todos los dias"


    https://www.duolingo.com/profile/ErthaYsabe

    Error en la aplicación


    https://www.duolingo.com/profile/mrbaek

    Mmmm... Creo que suena mejor... "David va a trabajar diario."


    https://www.duolingo.com/profile/mrbaek

    Creo que suena mejor "David va a trabajar diario."


    https://www.duolingo.com/profile/Paola380206

    No se escucha bien el nombre.


    https://www.duolingo.com/profile/Martina22460

    Mi idioma natal es el español, y sinceramente nunca había escuchado sobre 'currar'


    https://www.duolingo.com/profile/simon936353

    Please to much red


    https://www.duolingo.com/profile/Liz363754

    Cada día es each day... every day es todos los días


    https://www.duolingo.com/profile/Sofia5578

    No se puede hablar bien


    https://www.duolingo.com/profile/CarlosLpez415410

    Cual es la diferencia entre go y goes


    https://www.duolingo.com/profile/josefernan719065

    Si todos comentamos lo mismo porque no lo corrigen


    https://www.duolingo.com/profile/milena357295

    Yo puse david va a el trabajo cada día y noe lo aceptó. Que tiene de diferencia. Muchas gracias


    https://www.duolingo.com/profile/Veronica93171

    Puse works y me dio mal no es que tercera persona se agrega s al verbo..no entiendo....


    https://www.duolingo.com/profile/Veronica93171

    Puse works con s y me dio mal


    https://www.duolingo.com/profile/miakatrishhcs

    ¿Por que goes y no go?


    https://www.duolingo.com/profile/miakatrishhcs

    Porque goes y no go?


    https://www.duolingo.com/profile/HildeBeth

    David va al trabajo cada dia y por que me la anotan mal ?


    https://www.duolingo.com/profile/paticogarciah

    Every day también se traduce como: todos los días.


    https://www.duolingo.com/profile/paticogarciah

    Para español la traducción correcta es: todos los días.


    https://www.duolingo.com/profile/rosa413595

    "To work" es "trabajar", entonces "David va a trabajar" sería la traducción correcta.


    https://www.duolingo.com/profile/rosa413595

    "To work" significa "trabajar". Entonces, sería " David va a trabajar" y no " al trabajo" la traducción correcta.


    https://www.duolingo.com/profile/albanelly1

    Respuesta correcta y ponen Error


    https://www.duolingo.com/profile/sergio737164

    En Español se expresa de varias maneras y a Duolingo le faltan algunas


    https://www.duolingo.com/profile/satoru1284

    por fin no que every day es igual a todos los dias o cada dia si no es lo mismo por lo ponen en la traducción puñetas…


    https://www.duolingo.com/profile/RoqueGripp

    every es todos. Each es cada. Está mal traducido.


    https://www.duolingo.com/profile/RoqueGripp

    Una cosa es "ir a trabajar" y otra es " ir al trabajo". ¿ Cuál es la forma más aceptada?


    https://www.duolingo.com/profile/PedroManuel1309

    A mi esta pregunta me salió ya respuesta, y el problema es que la mayoría de las personas no se paran a leer lo que dice solo padan a la siguiente haciéndo que la lección tenga una pregunta menos y por lo tanto se aprende menos


    https://www.duolingo.com/profile/Norma552581

    La tengo buena porque me la califica incorrecta ?


    https://www.duolingo.com/profile/janeth542107

    Estoy un poco confundida, pense que work es el verbo trabajar y job como tal es trabajo ¿En que caso se utiliza work y en que otro es job?


    https://www.duolingo.com/profile/MariGaos

    Hola,David va al trabajo,todos los dias


    https://www.duolingo.com/profile/WillyAlexander.

    para mi seria ,David va a trabajar todos los dias


    https://www.duolingo.com/profile/Jorge76525

    por qué todo el día? de 0 a 24 horas ..y no todos los días ? thank you suerte a todos con el aprendizaje


    https://www.duolingo.com/profile/SantanaAcero

    No entiendo por qué me marca que correcto pero me sale rojo y me quita la vida?


    https://www.duolingo.com/profile/MargaritaE148014

    Es correcta mi respuesta


    https://www.duolingo.com/profile/Prissyjoan

    Coffee toda la vida me han enseñado que es café desde cuando Coffee shop?


    https://www.duolingo.com/profile/bgZlHk

    El no me deja terminar


    https://www.duolingo.com/profile/Temory_Flash-695

    Lo dije bien y me lo saco mal :(


    https://www.duolingo.com/profile/Carolina507763

    David va al trabajo todos los días también puede seeeeer, investiguen e infórmense porque me choca perder vidas


    https://www.duolingo.com/profile/santiago250879

    no es : david va a el trabajo todos los diad


    https://www.duolingo.com/profile/AliciaMori9

    Cual es el error??? No vro nada


    https://www.duolingo.com/profile/delygutier2

    Deberia estar bien, todo los dia


    https://www.duolingo.com/profile/silvia234854

    Mi respuesta es correscta: David vaa trabajar....


    https://www.duolingo.com/profile/yenny299489

    David go to work every day para mi esta bien


    https://www.duolingo.com/profile/edgarm392772

    David va al trabajo cada dia


    https://www.duolingo.com/profile/rdavidam

    Solo por poner Dave


    https://www.duolingo.com/profile/MarDeGodoy

    ❤❤❤❤❤❤


    https://www.duolingo.com/profile/JuleirisMa

    Porque utilizan la palabra automóvil en ves de carro o auto


    https://www.duolingo.com/profile/CatselinMa

    Estudien para que la.saquen bien como.yo jajajajaa


    https://www.duolingo.com/profile/Josedavidg569232

    mejor q pongan de habla q de escribir salu2 desde colombia


    https://www.duolingo.com/profile/mass480708

    Porque work en vez de job si dice al trabajo (lugar). No entiendo expliquenme


    https://www.duolingo.com/profile/triturakra

    muchachos alguno me podria explicar como utilizar el go y el goes u otros gracias


    https://www.duolingo.com/profile/Abraham977302

    Por que mal si puse David va a su trabaja cada día


    https://www.duolingo.com/profile/AntoniaAlv865459

    No seria mejor: David trabaja todos los dias?


    https://www.duolingo.com/profile/760n83d0

    Mi pregunta es porque no se coloca s tambien a work


    https://www.duolingo.com/profile/sacadieses

    Porque "to work" ya es parte del predicado y "to go" es el único verbo en esta oración.Por eso sólo sólo "to go" pasó a tercera persona.


    https://www.duolingo.com/profile/Jhimy555486

    Porqué la respuesta "David va a trabajar cada día" está mal?


    https://www.duolingo.com/profile/GOY_442

    Yo si la saque bien


    https://www.duolingo.com/profile/GOY_442

    Yo si la saque bien


    https://www.duolingo.com/profile/keiry234009

    David goes to work everi day


    https://www.duolingo.com/profile/nellyrv

    No debería decir every days?


    https://www.duolingo.com/profile/Hernan115643

    Creo q seria entonces cada dias


    https://www.duolingo.com/profile/Iulia344729

    Si es verdad... ya que lo dices


    https://www.duolingo.com/profile/.Elizabeth1

    Dabid ba al trababajo cada dia


    https://www.duolingo.com/profile/Azaelito.E

    Pobre esto se llama abusar del trabajo

    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.