"Ele mantém a fazenda."

Traduction :Il entretient la ferme.

May 27, 2017

6 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Spencermerinos

Pourquoi ne peut-on pas dire "Il tient la ferme"?

August 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AntonioSou45770

il garde la ferme.

September 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LEURENT12

Peu utilisé en français, on dit plutôt "s'occupe de" pour ce genre de terme/lieu/exploitation

February 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Philippe758710

Entretenir rien à voir avec exploiter

May 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/7afP0F18

ele ou eles

November 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GATEAU242817

la phrase est au singulier, donc c'est uniquement "ele"

March 23, 2019
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.