1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I dream about my girlfriend."

"I dream about my girlfriend."

Traducción:Yo sueño con mi novia.

March 3, 2013

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Cabukina

"Abaut" también significa "Con" ?? Y si la oración fuera: I dream with my girlfriend. se traduciría de la misma manera? Estaría bien?


https://www.duolingo.com/profile/o_bad

yo lo escribi bien, pero fue mas que nada porq soñar sobre mi novia como que no suena nada bien, asi que igualmente me gustaria que alguien respondiera a tu pregunta,,(cabukina) saludos y gracias.


https://www.duolingo.com/profile/jojoy

En inglés cuando "you dream about your girlfriend" es romántico o sexy. Es una buena cosa no? En esto caso "about" significa sobre o de


https://www.duolingo.com/profile/Duomail

La expresión "soñar con", que es que alguien/algo aparece en el sueño de alguien que duerme o en su imaginación, es "to dream about" o "dream of" en inglés, ¿verdad?.
Claro, no suena natural decir en español "soñar de" o "soñar sobre" alguien/algo.


https://www.duolingo.com/profile/Rovid7

about también es acerca, en realidad no sabía que era también "de" y "con" yo lo traduje Sueño acerca de mi novia, y funciono


https://www.duolingo.com/profile/viciconte

yo puse lo mismo i me la dio mala


https://www.duolingo.com/profile/cchorenr

coloquialmente en España mi novia es mi chica


https://www.duolingo.com/profile/ftoblare

También: mi piva, mi pava, mi nena, mi mina, mi media naranja y mil cosas más... peeeerooo, "mi novia" es lo más correcto.


https://www.duolingo.com/profile/ANYCOLOMBIA

ABOUT SIGNIFICA ACERCA

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.