"Benimhedefimherzamaneniyiçözümleribulmaktır."

Çeviri:My aim is to always find the best solutions.

4 yıl önce

19 Yorum


https://www.duolingo.com/munevver2002.

to always mi always to mu bir türlü oturtamadım:))

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/SafakYuce
SafakYuce
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8

My aim is always to find the best solution = benim herzaman/herzamanki hedefim en iyi sonucu bulmaktır. hedef; en iyi sonucu bulmak. Dolayısıyla çarpık bir cümle.

My aim is to always find the best solution = benim hedefim herzaman en iyi sonucu bulmaktır. Hedef; herzaman en iyi sonuç.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/suat349302

Tesekkurler

6 ay önce

https://www.duolingo.com/xblackbrainx

To always garip daha önce hiç böyle bir kullanım görmedim

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/hzunoglu

to always hayatımda ilk kez gördüm. teşekkürler duolingo...

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Murat478789

To ne için

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/acansuaslan

neden to var ???

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/AzadAzadi1

Find bir fildir fillerden once to gelir

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Alihsanerm

To always, beni şaşırtı

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Chotanak

Bende aynı şeye takıldım. Always neden orada?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/cronychucky

Bende aynı hata

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ErkanGLER

Aynen

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/receptoklu

alwaysi orada sevemedim

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/slhirmk

My aim, my goal, my target da kabul edilebilir arkadaşlar bakmayın buna.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Rftyklmz
Rftyklmz
  • 14
  • 8
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2

şu to'ları bir anlamadım ya intinive -gerund filan varmış :(

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/erdogansarac
erdogansarac
  • 22
  • 12
  • 12
  • 8
  • 2
  • 8

"to find" fiilin mastar hali. to ile find arasına always konulmuş. Üstelik diğer türlüsü yanlış kabul ediliyor. Aynı cümle İspanyolca forumda da tartışılmış ve bu kullanım doğru denilmiş. İnternette iki kullanımında var olduğunu görüyorum. "always to find" kullanımının neden yanlış olduğunu açıklayabilecek birisi var mı?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Mert295968

o kadar yorum var, konu hakkinda. ama cevap vermeye tenezzul eden yok.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/ahmet309354

Neden aim ? Target da olmaz miydi ?

5 ay önce

https://www.duolingo.com/duran574138

"to find" bulmak " to always find" daima bulmak. anladigim kadariyla "to" "find" i niteliyor araya 'always" girmiş

3 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.