1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "No comments"

"No comments"

Fordítás:Nincsenek hozzászólások

March 20, 2014

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/szolo

Kommentár nélkül... mindig így fordítják a hírekben. Itt miért nem felel meg?


https://www.duolingo.com/profile/Barna693153

Latod Duo, megis vannak hozzaszolasok!


https://www.duolingo.com/profile/Langopedia

A no comments azt sugallja, hogy nem voltak/nincsenek megjegyzések/hozzászólások/kommentárok, értelmileg, bár nem logikailag viszont ez a kifejezés lefedi a Kommentár nélkül/Nincs megjegyzés, stb. eseteket is. Logikailag, ha csak egy hozzászólás volt, attól még lehetne a többes számú frázist használni. Szerintem a köznapi értelmezésében a mondat egyesszámú fordít'sait is el kéne fogadnia a rendszernek.


https://www.duolingo.com/profile/aehdu

A "semmi hozzaszolas" es "semmi megjegyzes" szerintem ugyanannyira helyes


https://www.duolingo.com/profile/obszidian

a komment kifejezést már eltarjadten használják a magyar nyelvben is


https://www.duolingo.com/profile/denes.andras03

Hah de vannak hozzászólások


https://www.duolingo.com/profile/bardospince

A normál sebességű beszédnél nem hallható az "S"

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.