"E daí?"

Traducción:¿Y qué?

March 20, 2014

28 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/AlexSambora

La traducción más adecuada es "¿y qué?".

No traduzcáis palabra por palabra. Es una expresión y se utiliza así.

Un saludo.


https://www.duolingo.com/profile/Sergio_Velasco

( e dai) es una expresión que es utilizada para decir( o que isso tem a ver) (o que você tem a ver com isso) (não é da sua conta).( isso não lhe diz respeito) y otros vea. http://www.dicio.com.br/dai/ http://www.priberam.pt/dlpo/E%20da%C3%AD


https://www.duolingo.com/profile/NathalieDulce

Me recuerda a una expresión utilizada en Costa Rica, que sería: ¿y diay?


https://www.duolingo.com/profile/mintxdz

De hecho creo que ambas tienen la misma raíz etimológica. En CR se usa como "entonces qué?". O como "pues..." para seguir una conversación (muletilla), así como otros usos algo más complejos de explicar.

Puede decirse como "y diay", "diay", o su forma corta "di".


https://www.duolingo.com/profile/francisco.1697

¿Y quê? Expressão estranha para nós brasileiros, "e dai" soa mais claro ou lógico.


https://www.duolingo.com/profile/Nati.Constanza

Escribi 'y luego?' y tambien estaba correcto. Dai decia que literalmente era 'de ahi'.


https://www.duolingo.com/profile/Neewrad

Aquí te dejo un link de la definición: http://www.dicio.com.br/dai/

Espero haberte ayudado, saludos (^-^)


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

viene explicado en portugues y recien estoy aprendiendo me lo explicas en español? Que significa dai solo


https://www.duolingo.com/profile/Neewrad

Estos son todos sus significados:

  • Denota inicio
  • Donde
  • Entonces
  • Expresa continuación en relación a determinado asunto
  • Modo de expresión que significa desinterés (es el que usó Duolingo para esa oración)

Espero haberte ayudado, saludos ⊙ω⊙.


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Gracias pero que significa "Denota inicio"?


https://www.duolingo.com/profile/Neewrad

Que sirve para indicar que algo está por iniciar :).


https://www.duolingo.com/profile/Jessica245205

Depende en que tono lo digas,


https://www.duolingo.com/profile/jd1182

y si digo "y ahora?" como sinónimo de "y luego"? aunque parezca contradictorio; ejemplo: me están explicando algo, digamos como llegar a X lugar. - Doblás a la izquiera - "Y ahi?" o (ya llegué, "y ahora a donde voy? y qué hago?)


https://www.duolingo.com/profile/AlexanderSalazar

E daí? So what? ¿Y qué?


https://www.duolingo.com/profile/alichi64

y que con eso??? asi te lo traducen en brasil


https://www.duolingo.com/profile/haroldcn

... daí que otras traducciones tiene ???


https://www.duolingo.com/profile/liaguv21

Pues la verdad esta pregunta hasta ahora la veo


https://www.duolingo.com/profile/Lufuceferofo

¿En qué contexto se utilizaría?


https://www.duolingo.com/profile/Neewrad

Sim, eu leio livros, e daí?. Podría ser un ejemplo. Saludos ⊙ω⊙


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Bién, asì en inglés sería "and so" o "so what". Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Seba.Hello

Una duda, ¿cómo se pronuncia E? Porque a veces lo dice como i pero otras como e


https://www.duolingo.com/profile/JuanDavidR366945

Y de ahi ?.. Tambien es valido

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.